На Елисейских на полях
Цветут прилежно асфодели,
Бледны, как юный лик луны,
Нежны и девственно чисты.
Не потревожат мёртвый прах
Напевы радостной свирели,
Не тронет здешней тишины
Звон колокольчиков пустых.
Благословенья острова…
Года проносятся, мелькая.
А лодка завершает путь.
Герои павшие, сюда!
Такая сочная трава
Здесь густо землю устилает!
В ней можно на часок уснуть –
И не проснуться никогда.
На платье здешней Госпожи
Сверкают камни подземелий,
Опал и оникс тут и там
Являют власти глубину,
Венок на волосах лежит,
И тонкий запах асфоделей
За ней струится по пятам,
Подобен шлейфу или сну.
Река Забвения во мгле
Негромко плещется волною.
Любое горе остудить
Способна тёмная вода.
Вас позабудут на земле,
И вы не вспомните былое,
Тенями бледными бродить
В Аиде будете всегда.
On the Champs Elysees
Aspodels bloom diligently,
Pale, like the young face of the moon,
Tender and virgin.
Do not disturb dead dust
The tunes of a joyful pig,
Will not touch the local silence
The ringing of bells is empty.
The blessings of the island ...
The years rush, flickering.
And the boat ends the path.
The heroes fell here!
Such juicy grass
Here densely puts the earth!
In it you can fall asleep for an hour -
And never wake up.
On the dress of the local mistress
Sparkles the stones of the dungeons,
Opal and onyx here and there
Appear depth,
The wreath on the hair lies,
And the subtle smell of asphoda
Behind her streams on the heels,
Like a train or sleep.
River of oblivion in the darkness
Silently splashes in a wave.
Cool any grief
Dark water is capable of.
You will be forgotten on the ground
And you will not remember the former
Throwing pale shades
You will always be in Aida.