В час, когда мне бесконечно одиноко,
В дверь всегда бесшумно входит Верооко.
Он глаза свои большие закрывает
И вздыхает исключительно глубоко.
Он сидит со мною рядом у окошка
И наигрывает на губной гармошке.
Он читает с выраженьем до рассвета
Сочиненья выдающихся поэтов.
Припев:
Верооко, Верооко, я то знаю,
Ты - не робот, не игрушка заводная,
Ты - ранимое творенье и смешное,
Ты - спасение, придуманное мною.
В час, когда мне бесконечно одиноко,
Речи умные заводит Верооко:
О пампушках, плюшках и цветной капусте,
Об искусстве Рококо и о Барокко.
А потом вдвоем поем мы с Верооко
О любви, такой прекрасной и далекой.
Мы дождинки промелькнувшие считаем
И витаем удивительно высоко.
Припев
С нами жизнь порой обходится жестоко -
От печали мы стареем раньше срока.
Только в чудо непременно верить надо,
В то, что рядом где-то ходит Верооко.
At the hour when I infinitely lonely
At the door is always silently enters Verooko .
He closes his eyes large
And only sighs deeply.
He sits next to me at the window
And Playing the harmonica.
He reads the expression before dawn
Works of the outstanding poets.
Chorus:
Verooko , Verooko , I know that,
You - not a robot, not a toy crown ,
You - vulnerable creations and funny
You - the salvation invented by me .
At the hour when I infinitely lonely
Turns Verooko clever speech :
About dumplings , buns and cauliflower,
On the art of Rococo and Baroque .
And then we sing together with Verooko
About love , such a beautiful and distant .
We believe raindrops flashed
And Vita is surprisingly high .
chorus
With us life sometimes brutally costs -
From sadness we age prematurely.
Only a miracle certainly believe it is necessary,
In what goes somewhere near Verooko .