• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни тепло наших тел - убежище от шторма

    Просмотров: 9
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни тепло наших тел - убежище от шторма, а также перевод, видео и клип.

    Twas in another lifetime, one of toil and blood,
    when blackness was a virtue and the road was full of mud.
    I came in from the wilderness a creature void of form
    “Come in” she said, “I’ll give you shelter from the storm.”

    And if I pass this way again, you can rest assured
    I’ll always do my best for her, on that I give my word.
    In a world of steel-eyed death and men who are fighting to be warm
    “Come in” she said, “I’ll give you shelter from the storm.”

    Not a word was spoke between us, there was little risk involved.
    Everything up to that point had been left unresolved.
    Try imagining a place where it’s always safe and warm.
    “Come in” she said, “I’ll give you shelter from the storm.”

    I was burned out from exhaustion, buried in the hail,
    poisoned in the bushes and blown out on the trail.
    Hunted like a crocodile ravaged in the corn,
    “Come in” she said, “I’ll give you shelter from the storm.”

    Suddenly I turned around and she was standing there
    with silver bracelets on her wrists and flowers in her hair.
    She walked up to me so gracefully and took my crown of thorns,
    “Come in” she said, “I’ll give you shelter from the storm.”

    Now there’s a wall between us, something there’s been lost.
    I took too much for granted, got my signals crossed.
    Just to think that it all began on a long-forgotten morn,
    “Come in” she said, “I’ll give you shelter from the storm.”

    Well the deputy walks on hard nails and the preacher rides a mount.
    But nothing really matters much, it’s doom alone that counts.
    And the one-eyed undertaker, he blows a futile horn,
    “Come in” she said, “I’ll give you shelter from the storm.”

    I’ve heard newborn babies wailing like a mourning dove
    and old men with broken teeth stranded without love.
    Do I understand your question, man, is it hopeless and forlorn?
    “Come in” she said, “I’ll give you shelter from the storm.”

    In a little hilltop village they gambled for my clothes.
    I bargained for salvation and they gave me a lethal dose.
    I offered up my innocence and got repaid with scorn.
    “Come in” she said, “I’ll give you shelter from the storm.”

    Well, I’m living in a foreign country but I’m bound to cross the line.
    Beauty walks a razor’s edge, someday I’ll make it mine.
    If I could only turn back the clock to when God and her were born,
    “Come in” she said, “I’ll give you shelter from the storm.”

    Тва в другой жизни, один из трудов и крови,
    когда тьма была добродетель и дорога была полна грязи.
    Я пришел в из пустыни существо пустот формы
    "Приходите в" сказала она, "я дам вам убежище от шторма."

    И если я пройти этот путь снова, вы можете быть уверены,
    Я всегда буду делать все возможное для нее, на что я даю слово.
    В мире стали глазами смерть и мужчин, которые борются быть теплым
    "Приходите в" сказала она, "я дам вам убежище от шторма."

    Не слово говорил между нами, было мало риска.
    Все до этого момента остались нерешенными.
    Попробуйте себе место, где это всегда безопасно и тепло.
    "Приходите в" сказала она, "я дам вам убежище от шторма."

    Я был сожжен от истощения, похоронен в градом,
    отравлен в кустах и ​​выдувается на след.
    Hunted, как крокодил, разоренной в кукурузе,
    "Приходите в" сказала она, "я дам вам убежище от шторма."

    Вдруг я повернулся, и она стояла там
    с серебряными браслетами на запястьях и цветами в волосах.
    Она подошла ко мне так изящно и взял мою корону из шипов,
    "Приходите в" сказала она, "я дам вам убежище от шторма."

    Теперь есть стена между нами, что-то там было потеряно.
    Я взял слишком много само собой разумеющимся, получил мои сигналы пересеклись.
    Просто думаю, что все это началось на давно забытой утра,
    "Приходите в" сказала она, "я дам вам убежище от шторма."

    Ну депутат ходит на жестких ногтей и проповедник едет гору.
    Но на самом деле ничего не имеет большого значения, это дум в одиночестве, что рассчитывает.
    И одноглазый гробовщик, он дует бесполезное рог,
    "Приходите в" сказала она, "я дам вам убежище от шторма."

    Я слышал плач новорожденных, как траурный голубь
    а старики со сломанными зубами мель без любви.
    Правильно ли я понял ваш вопрос, человек, это безнадежно и несчастным?
    "Приходите в" сказала она, "я дам вам убежище от шторма."

    В маленьком селе на вершине холма они играли для моей одежды.
    Я торговался на спасение, и они дали мне смертельную дозу.
    Я предложил до мою невиновность и был погашен с презрением.
    "Приходите в" сказала она, "я дам вам убежище от шторма."

    Ну, я живу в чужой стране, но я обязан пересечь линию.
    Красота прогулки по лезвию бритвы, когда-нибудь я сделаю это мое.
    Если бы я только мог повернуть время вспять, когда Бог и ей родились,
    "Приходите в" сказала она, "я дам вам убежище от шторма."

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет