Сіла птаха білокрила на тополю,
Сіло сонце понад вечір за поля
Покохала, покохала я до болю
Молодого, молодого скрипаля.
Покохала, зачарована струною,
Заблукала та мелодія в гаю.
В гай зелений журавлиною весною
Я понесла своє серце скрипалю.
Йшла до нього, наче місячна царівна,
Йшла до нього, як до березня весна.
І не знала, що та музика чарівна
Не для мене, а для іншої луна.
Відміна:
Покохала, зачарована струною,
Заблукала у березовім гаю,
І понесла журавлиною весною
В гай зелений своє серце скрипалю.
Selo bird Belokryla on poplar ,
Village by evening sun over field
Fell in love , I fell in love with pain
Young , a young violinist.
Loved , fascinated by string,
Lost in the woods and melody .
In spring grove green cranberries
I suffered my heart violinist .
After it, like lunar princess,
After him as March spring.
I did not know what the magic and music
Not for me , and for another echo.
Abolition:
Loved , fascinated by string,
Lost in a birch grove
I suffered cranberries spring
In its green grove heart violinist .