Два кольори мої два кольори
Оба на полотні, в душі моїй оба.
Два кольори мої два кольори:
Червоне - то любов, а чорне - то журба.
Як я малим збирався навесні
Іти у світ незнаними шляхами.
Сорочку мати вишила мені,
Червоними і чорними,
Червоними і чорними нитками.
Два кольори мої два кольори
Оба на полотні, в душі моїй оба.
Два кольори мої два кольори:
Червоне - то любов, а чорне - то журба.
Мене водило в безвісті життя,
Та я вертався на свої пороги.
Переплелись як мамине шиття
Мої сумні і радісні дороги.
Мені війнула в очі сивина
Та я нічого не несу додому,
Лиш згорточок старого полотна
І вишите моє життя на ньому.
Two colors of my two colors
Both on canvas, both in my heart.
Two colors of my two colors:
Red - the love and black - the sorrow.
As I was going to a small spring
Go into the world of strange and unknown ways.
Embroidered shirt I have,
Red and black,
Red and black threads.
Two colors of my two colors
Both on canvas, both in my heart.
Two colors of my two colors:
Red - the love and black - the sorrow.
I drove to the obscurity of life
And I returned to their doorsteps.
Intertwined like my mother's sewing
My sad and joyful way.
I viynula gray hair in eyes
And nothing I am home,
Surely zhortochok old canvas
I embroidered my life on it.