Била мене мати
Березовим прутом
Щоби я не стояла |
З молодим рекрутом. | (2)
А я собі стояла,
Аж кури запіли, *
На двері воду лляла, |
Аби не рипіли. | (2)
На двері воду лляла,
На пальцях ходила,
Щоб мати не почула, |
Щоби не сварила. | (2)
А мати не спала,
Усе чисто чула,
Та й мене не сварила - |
Сама такою була. | (2)
Била мене мати
Довгою лозою,
Щоби я не стояла. |
З милим під вербою. | (2)
She was my mother
Birch rod
Lest I stand |
With a young recruit. | (2)
And I stood to myself,
Up until the chickens were washed, *
Water was pouring on the door, |
Not to squeak. | (2)
Water was pouring on the door,
She walked on her toes,
To keep her mother from hearing, |
In order not to boil. | (2)
And my mother was awake
I heard everything perfectly,
Yes, and I did not quarrel - |
It was like that. | (2)
She was my mother
A long vine,
That I would not stand. |
With cute under the willow. | (2)