Ой там на горі, ой там на крутій,
Ой там сиділо пара голубів. (2)
Вони сиділи, парувалися,
Сизими крильми обнімалися. (2)
Де взявся стрілець, стрілець-молодець
Й убив-розлучив пару голубів (2)
Він голуба вбив, голубку зловив,
Приніс додому, пустив додолу (2)
Насипав їй пшінця, аж до колінця,
Налив водиці аж до крилиці (2)
Голубка не їсть, голубка не п'є,
Та все на круту гору плакати іде. (2)
Голубко моя, сизокрылая,
Чого ж ти такая клопiтливая? (2)
Єсть у мене сім пар голубів –
Літай, вибирай. Може там є і твій?» (2)
«Я й ходила, й вибирала,
А нема такого, як я втеряла… (2)
Oh there on the mountain, oh there on the steep,
Oh, there sat a couple of pigeons. (2)
They sat mate,
Bluish wings embraced. (2)
Where undertook shooter, archer, well done
Slew-rozluchyv couple of doves (2)
He killed pigeon, dove caught,
He brought home, let down (2)
Pshintsya poured her up to knees,
Vodice poured up to krylytsi (2)
Not eating dove, dove drink,
Yet on steep mountain cry goes. (2)
My dove, syzokrыlaya,
How is it that you're so klopitlyvaya? (2)
Is, I have seven pairs of pigeons -
Summer, choose. Maybe there is and yours? "(2)
"I did go, and chose,
And there is none like me vteryala ... (2)