Вже закінчено день, вже напізжено грошів,
В мерседеси сідають мерзотні сичі
Лізуть мов таргани, крізь прошпекти i площі,
Дорогі мої москвичі.
Вільноблядські красуні iз рекламної пени,
Утопають в бездонному бруді ночі
Я, вітаю вас, негри, айзери, чечени.
Дорогі мої москвичі.
Ну, що сказать вам, москалі на добраніч!
Щоб вам сказать таке, кацапам.
Щоб ссялось в матраци на ніч.
Я кажу вам, москалі, доброй ночі!
Ёбані очі, блядські пацюки.
Хай блюють малолєткі під Кремлівські ялини.
Лиють сечу в метрополітені бичі.
Обхарькав би вас всіх, та не вистачить слини.
Дорогі мої москвичі.
Але є серед вас, i казково хороші.
Ось Ємеля лежить, наче хуй на печі.
Вже закінчено день, вже напiзжено грошів.
Дорогі мої москвичі.
Ну, що сказать вам, москалі на добраніч!
Щоб вам сказать таке, кацапам.
Щоб ссялось в матраци на ніч.
Я кажу вам, москалі, доброй ночі!
Ёбані очі, блядські пацюки.
Ёбані очі, блядські пацюки.
Спокійної вам ночі, вспомінайте нас...
Already finished the day already napizzheno money
A Mercedes sit dreadful sychi
Climb like cockroaches through proshpekty i area,
My dear Muscovites.
Vilnoblyadski beauty singing with advertising,
Buried in the bottomless mud night
I congratulate you, Negroes ayzery, Chechens.
My dear Muscovites.
Well, what to say to you, Muscovites good night!
For you to say such clerks.
To ssyalos a mattress at night.
I tell you, Russians, Dobroye night!
Ёbani eyes blyadski rats.
Let blyuyut malolyetki under Kremlin spruce.
Lyyut urine subway whips.
Obharkav to you all, and not enough saliva.
My dear Muscovites.
But there are among you, i fantastically good.
That Emelya is like a dick on the stove.
Already finished the day already napizzheno money.
My dear Muscovites.
Well, what to say to you, Muscovites good night!
For you to say such clerks.
To ssyalos a mattress at night.
I tell you, Russians, Dobroye night!
Ёbani eyes blyadski rats.
Ёbani eyes blyadski rats.
Good night to you, vspominayte us ...