Дыкхав сунэ со мри дай заровэла,
Ай ёв бэшлы э пряжа шутькирэл.
Старшо пшал нашэла палэ грэндэ,
О дад бэшло прэ бахт чюпны совэл.
О дад скомандовал: "Нашэн палэ пшалэстэ,
Пхэнэнти лэскэ кэ пшал кхэрэ явья!"
Два братца-молодца, два братца облынэпэ,
и зарундлэ яда родна дуй пшала.
Столы накрыты волшебною минутой,
И скэдынэпэ яда гости кэ амэ.
Спасибо, Дэвла, за всё тукэ спасибо!
Со кдэдыян амари семья кхэтанэ
Dykhav sune with mri dai zarovela,
Ay yev beshly e yarn joking.
Elder Pshal Nashela Pale Grand,
Oh dad beshlo pre bakht chyupny sovel.
O dad ordered: "Nashen pale pshaleste,
"Phenanthi leske ke pshal khere yavya!"
Two fellow youths, two brother oblynepe,
and zarundle poison native dui pshala.
Tables are set in a magical moment
And skadynape yada guests ke ame.
Thank you, Devla, thank you for all the tuke!
So kdadyyan amari khetane family