В мире что-то не так — или это у меня в голове?
Невидимые пятна на солнце, какая-то пыль на траве.
Счастье не греет; оно где-то за стеклянной стеной.
Иногда мне кажется — тяжёлый рок висит надо мной.
Я пошел к цыганке — узнать о своей судьбе:
Не вредно ли думать так много, причём, в основном, о тебе.
Она бросила карты на пол, закрыла глаза рукой
И сказала: «Бриллиантовый мой, тяжелый рок висит над тобой».
Все лишилось смысла. Любовь завела меня в тень.
А чем выше залезаешь в астрал, тем больше несешь дребедень.
Мне просто хотелось вечного лета, а лето стало зимой.
То ли это рок, то ли законы природы висят надо мной.
Одни говорят: «Сегодня в шесть конец света»;
Другие просто депрессивны в доску;
Третьи терпят любовь за то, что она без ответа —
Но каждый из них зарежет, если только тронуть пальцем его тоску...
Вчера заходил один ангел — я узнал его по холоду крыл.
Я уже не тот, за которым он гнался, да и он уже не тот, что был.
Я сказал: «Заходи, садись, я не враг тебе, наслаждайся моей тишиной
И давай выпьем за того бедолагу, что висит надо мной.
Ты знаешь, я живу от перрона к перрону: однажды взлетел и лечу,
Но если тебе стало хоть немного легче, это все, чего я хочу.
Спасибо ветру в моих парусах, крыльям за моей спиной:
Одно из них — ты, а другое — тот коллега, что висит надо мной!»
Is there something wrong in the world - or is it in my head?
Invisible spots in the sun, some kind of dust on the grass.
Happiness does not warm; It is somewhere behind the glass wall.
Sometimes it seems to me - a heavy rock hangs at me.
I went to Gypsy - learn about my fate:
Isn't it harmful to think so much, and mostly about you.
She threw the cards on the floor, closed her eyes with hand
And she said: "Diamond, my heavy rock hangs over you."
Everything lost its meaning. Love took me to the shadow.
And the higher you climb into the astral, the more you are rubbing.
I just wanted an eternal summer, and the summer became winter.
Whether it is rock, whether the laws of nature are hanging at me.
Some say: "Today at six end of the world";
Others are simply depressive into the board;
Third tolerate the love for the fact that she is unanswered -
But each of them will shut, if only to touch his longing to his longing ...
One angel came yesterday - I recognized him on the cold of the wing.
I'm not the one for whom he chased, and he is no longer the one.
I said: "Come in, sit down, I'm not an enemy to enjoy my silence
And let's drink for that poor fellow that hangs over me.
You know, I live from Perron to Perron: once soared and flew,
But if you have become a little easier, that's all I want.
Thanks to the wind in my sail, wings for my back:
One of them - you, and the other - that colleague that hangs over me! "