Ты - животное лучше любых других,
Я лишь дождь на твоем пути.
Золотые драконы в лесах твоих,
От которых мне не уйти.
И отмеченный знаком твоих зрачков
Не сумеет замкнуть свой круг,
Но пески Петербурга заносят нас
И следы наших древних рук.
Ты могла бы быть луком - но кто стрелок,
Если каждый не лучше всех?
Здесь забыто искусство спускать курок
И ложиться лицом на снег.
И порою твой блеск нестерпим для глаз,
А порою ты - как зола;
И пески Петербурга заносят нас
Всех
По эту сторону стекла...
Ты спросила: "Кто?"
Я ответил: "Я",
Не сочтя еще это за честь.
Ты спросила: "Куда?"
Я сказал: "С тобой,
Если там хоть что-нибудь есть".
Ты спросила: "А если?" - и я промолчал,
Уповая на чей-нибудь дом.
Ты сказала: "Я лгу"; я сказал: "Пускай,
Тем приятнее будет вдвоем";
И когда был разорван занавес дня,
Наши кони пустились в пляс,
На земле, на воде и среди огня,
Окончательно бросив нас.
Потому что твой блеск - как мои слова:
Не надежнее, чем вода.
Но спросили меня: "А жив ли ты?"
Я сказал: "Если с ней - то да".
You are an animal better than any other
I'm just raining in your way.
Golden dragons in your forests
From which I can’t escape.
And marked by the sign of your pupils
Fails to close his circle
But the sands of Petersburg carry us
And the traces of our ancient hands.
You could be a bow - but who is the shooter,
If everyone is not the best?
The art of pulling the trigger is forgotten here.
And lay face down on the snow.
And sometimes your brilliance is unbearable for the eyes,
And sometimes you are like ash;
And the sands of Petersburg drift us
All
On this side of the glass ...
You asked: "Who?"
I replied: "I"
Not even considering it an honor.
You asked: "Where?"
I said, "With you,
If there's anything there. "
You asked: "What if?" - and I said nothing,
Trusting in someone's house.
You said, “I lie”; I said: "Let
It will be all the more pleasant together ";
And when the curtain of the day was torn,
Our horses started dancing
On earth, on water and in the midst of fire
Finally abandoning us.
Because your brilliance is like my words:
No more reliable than water.
But they asked me: "Are you alive?"
I said: "If with her, then yes."