Стоя по стойке смирно, танцуя в душе break-dance,
E
Мечтая, что ты генерал, мечтая, что ты экстрасенс,
E
Зная, что ты - воплощенье вековечной мечты,
E
Весь мир - это декорация, и тут появляешься ты!
A7 E
Козлы, козлы!
H7 A7
Мои слова не слишком добры но и не слишком злы,
H7 A7
Я констатирую факт -
E
Козлы!
В кружке "Унылые руки" все говорят, как есть.
Но кому от этого радость, кому от этого честь?
Чем более ты скажешь, тем более ты в цене.
В работе мы как в проруби, и в постели - как на войне.
Козлы, козлы!
Увязшие в собственной правоте, завязанные в узлы.
Я точно такой же, только хуже,
И я говорю, то что знаю -
Козлы!
Пока я не стал клевером, пока ты не стала строкой,
Наши тела - меч, в наших душах покой.
Наше дыхание свято, мы движемся, все любя.
Но дай нам немного силы, Господи, мы все подомнем под себя!
Козлы, козлы!
Мои слова не слишком добры, но и не слишком злы.
Мне просто жаль, что вы могли бы быть люди...
Ха! Козлы!
Standing at attention, dancing in the shower break-dance,
E
Dreaming that you are the general, hoping that you are psychic,
E
Knowing that you - the embodiment of eternal dream,
E
The whole world - is decoration, and then there you are!
A7 E
Goats, goats!
H7 A7
My words are not too good but not too angry,
H7 A7
I'm stating a fact -
E
Goats!
In the circle & quot; Dull hand & quot; everyone says it is.
But who is this joy, to whom this honor?
The more you tell, the more you are in the price.
In this paper, we in the hole, and in bed - as in war.
Goats, goats!
Stuck in their own right, tied in knots.
I'm exactly the same, only worse,
And I say, what I know -
Goats!
Until I became clover until you become a string
Our bodies - the sword, peace in our souls.
Our breath is holy, we are moving, all loving.
But give us a little strength, O Lord, we podomnem for yourself!
Goats, goats!
My words are not too good, but not too angry.
I just wish that you could be the people ...
Ha! Goats!