• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни БУДДА - Дхаммапада - 10. Глава о наказании

    Просмотров: 11
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни БУДДА - Дхаммапада - 10. Глава о наказании, а также перевод, видео и клип.

    129. Все дрожат перед наказанием, все боятся смерти — поставьте себя на место другого. Нельзя ни убивать, ни понуждать к убийству.
    130. Все дрожат перед наказанием, жизнь приятна для всех — поставьте себя на место другого. Нельзя ни убивать, ни понуждать к убийству.
    131. Кто, ища счастья для себя, налагает наказание на существа, желающие счастья, тот после смерти не получит счастья.
    132. Кто, ища счастья для себя, не налагает наказания на существа, желающие счастья, тот после смерти получит счастье.
    134. Если ты успокоился, подобно разбитому гонгу, ты достиг Нирваны; в тебе нет раздражения.
    136. Совершая злые дела, глупец не понимает этого. Неразумный мучается из-за своих дел подобно снедаемому огнем.
    141. Ни хождение нагим, ни спутанные волосы, ни грязь, ни пост, ни лежание на сырой земле, ни пыль и слякоть, ни сиденье на корточках не очистят смертного, не победившего сомнений.
    142. Пусть он даже украшен, если он живет в мире, спокойный, смиренный, воздержанный, ведущий праведную жизнь, отвергающий применение наказания ко всем существам, — он брахман, он отшельник, он бхикшу.
    143. Найдется ли в мире какой-либо человек, смиривший себя скромностью, который не нуждается в понукании, как хорошо тренированная лошадь — в кнуте?

    129. Everyone trembles before punishment, everyone is afraid of death - put yourself in the place of another. You can neither kill nor compel to kill.
    130. Everyone trembles before punishment, life is pleasant for everyone - put yourself in the place of another. You can neither kill nor compel to kill.
    131. He who, seeking happiness for himself, imposes punishment on beings who desire happiness, will not receive happiness after death.
    132. He who, seeking happiness for himself, does not impose punishment on beings who desire happiness, he will receive happiness after death.
    134. If you have calmed down like a broken gong, you have reached Nirvana; there is no irritation in you.
    136. Committing evil deeds, a fool does not understand this. The foolish one is tormented by his deeds like one consumed by fire.
    141. Neither walking naked, nor matted hair, nor dirt, nor fasting, nor lying on damp earth, nor dust and slush, nor squatting, will cleanse a mortal who has not overcome doubts.
    142. Even if he is decorated, if he lives in peace, calm, humble, abstinent, leading a righteous life, rejecting the application of punishment to all beings, he is a brahmana, he is a hermit, he is a bhikkhu.
    143. Is there any person in the world who has humbled himself with modesty, who does not need to be prodded, as a well-trained horse needs a whip?

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет