Мокрый вальс (Евгений Клячкин, 1972)
для спектакля "Баллада о солдате"
Как непрочны двери
У страны доверья
Для того, кто верит только в замки.
Значит, неизбежно
Гасит нашу нежность,
Нашу нежность - тяжесть чьей-то руки.
Что нас больше учит:
Время или случай, -
Вряд ли важно, если даже поймешь.
Но, когда нас давит
Сон страшнее яви,
Выйди ночью под мерцающий дождь.
Все надежды, слышишь? -
Он тебе надышит -
Дождь бессонный, шелестящий в ночи.
Плеск оваций в зале
Или губ касанье,
Губ касанье можно в нем различить.
И, пока над нами
Голубое пламя
Неизвестной, нас хранящей звезды, -
Будет, как и прежде,
Сердце греть надежда,
Унося нас далеко от беды.
Wet Waltz ( Eugene Klyachkin , 1972)
for the play & quot; Ballad of a Soldier & quot;
How fragile doors
The country has confidence
For those who believe only in the locks.
So , inevitably
Quenches our tender,
Our affection - the severity of someone's hand .
That we no longer teaches
Time or event -
It is unlikely that it is important , even if you will understand.
But when we are pressing
Terrible waking dream ,
Go out at night under the shimmering rain .
All hopes , you hear? -
He'll inhale -
Sleepless rain , rustling in the night.
Splash of applause in the hall
Or lips touch,
Lip -touch can be discerned in it .
And, while above us
blue flame
Unknown , we are storing the star -
Will , as before,
Heart warming hope
Taking us away from trouble.