• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Бест оф джаз - Хит зе роад Джек

    Просмотров: 34
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Бест оф джаз - Хит зе роад Джек, а также перевод, видео и клип.

    (Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)
    (Hit the road Jack and don't you come back no more.)
    What you say?
    (Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)
    (Hit the road Jack and don't you come back no more.)

    Woah Woman, oh woman, don't treat me so mean,
    You're the meanest old woman that I've ever seen.
    I guess if you said so
    I'd have to pack my things and go. (That's right)

    (Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)
    (Hit the road Jack and don't you come back no more.)
    What you say?
    (Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)
    (Hit the road Jack and don't you come back no more.)

    Now baby, listen baby, don't ya treat me this-a way
    Cause I'll be back on my feet some day.
    (Don't care if you do 'cause it's understood)
    (you ain't got no money you just ain't no good.)
    Well, I guess if you say so
    I'd have to pack my things and go. (That's right)

    (Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)
    (Hit the road Jack and don't you come back no more.)
    What you say?
    (Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)
    (Hit the road Jack and don't you come back no more.)
    Well
    (don't you come back no more.)
    Uh, what you say?
    (don't you come back no more.)
    I didn't understand you
    (don't you come back no more.)
    You can't mean that
    (don't you come back no more.)
    Oh, now baby, please
    (don't you come back no more.)
    What you tryin' to do to me?
    (don't you come back no more.)
    Oh, don't treat me like that
    (don't you come back no more.)

    (Отправляйся в путь, Джек, и не возвращайся ни больше, ни больше, ни больше, ни больше.)
    (Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся.)
    Что вы скажете?
    (Отправляйся в путь, Джек, и не возвращайся ни больше, ни больше, ни больше, ни больше.)
    (Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся.)

    Woah Женщина, о женщина, не относись ко мне так жестоко,
    Ты самая подлая старуха, которую я когда-либо видел.
    Я думаю, если вы так сказали
    Я должен был упаковать свои вещи и уйти. (Вот так)

    (Отправляйся в путь, Джек, и не возвращайся ни больше, ни больше, ни больше, ни больше.)
    (Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся.)
    Что вы скажете?
    (Отправляйся в путь, Джек, и не возвращайся ни больше, ни больше, ни больше, ни больше.)
    (Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся.)

    Теперь, детка, слушай, детка, не относись ко мне так
    Потому что я когда-нибудь вернусь на ноги.
    (Не волнует, если вы делаете, потому что это понятно)
    (у тебя нет денег, ты просто не годишься.)
    Ну, я думаю, если вы так говорите
    Я должен был упаковать свои вещи и уйти. (Вот так)

    (Отправляйся в путь, Джек, и не возвращайся ни больше, ни больше, ни больше, ни больше.)
    (Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся.)
    Что вы скажете?
    (Отправляйся в путь, Джек, и не возвращайся ни больше, ни больше, ни больше, ни больше.)
    (Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся.)
    Что ж
    (не возвращайся больше.)
    О чем ты говоришь?
    (не возвращайся больше.)
    Я тебя не поняла
    (не возвращайся больше.)
    Вы не можете иметь в виду, что
    (не возвращайся больше.)
    О, детка, пожалуйста
    (не возвращайся больше.)
    Что ты пытаешься сделать со мной?
    (не возвращайся больше.)
    О, не относись ко мне так
    (не возвращайся больше.)

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет