"Бхагавад-Гита как она есть"
Чтение санскрита, перевод и комментарий.
В то время как армии противников строились в боевые порядки, Арджуна, могучий воин, смотрел на своих близких родственников, учителей и друзей, стоящих по разные стороны поля, готовых сражаться и пожертвовать своими жизнями. Переполненному печалью и сожалением Арджуне отказывают силы, ум его смущен и решимость сражаться покидает его.
& Quot; the Bhagavad - Gita As It Is & quot;
Reading Sanskrit , translation and commentary .
While opponents of the army were built in order of battle , Arjuna , the mighty warrior , looked at his relatives , teachers and friends , standing on opposite sides of the field , ready to fight and sacrifice their lives . Overflow with sadness and regret Arjuna denied power , his mind confused and determination to fight leaves him .