"Бхагавад-Гита как она есть"
Чтение санскрита, перевод и комментарий.
Обладающие демоническими качествами и живущие соответственно собственной прихоти, не следуя предписаниям шастр, получают низшее рождение и все больше опутываются цепями материального мира. Но обладающие божественными качествами и живущие по правилам, установленным шастрами, постепенно достигают духовного совершенства.
& quot; the Bhagavad- Gita As It Is & quot;
Reading Sanskrit , translation and commentary .
Of demonic qualities , and living according to his own whims , not following the instructions of shastra , get lower birth and more enmeshed in chains of the material world . But possessing divine qualities and live according to the rules established by sastra gradually reach spiritual perfection .