• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Библия - 3-я книга Ездры Глава 10

    Просмотров: 2
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Библия - 3-я книга Ездры Глава 10, а также перевод, видео и клип.

    Глава 10

    1 Но когда сын мой вошел в брачный чертог свой, он упал, и умер. 2 И опрокинули все мы светильники, и все сограждане мои поднялись утешать меня, и я почила до ночи другого дня. 3 Когда же все перестали утешать меня, чтобы оставить меня в покое, я, встав ночью, побежала и пришла, как видишь, на это поле. 4 И думаю уже не возвращаться в город, но оставаться здесь, ни есть, ни пить, но непрестанно плакать и поститься, доколе не умру. 5 Оставив размышления, которыми занимался, я с гневом отвечал ей и сказал: 6 о, безумнейшая из всех жен! не видишь ли скорби нашей и приключившегося нам, — 7 что Сион, мать наша, печалится безмерно, крайне унижена, и плачет горько? 8 И теперь, когда все мы скорбим и печалимся, потому что все опечалены, будешь ли ты печалиться об одном сыне твоем? 9 Спроси землю, и она скажет тебе, что ей-то должно оплакивать падение столь многих рождающихся на ней; 10 ибо все рожденные из нее от начала и другие, которые имеют произойти, едва не все погибают, и толикое множество их предаются истреблению. 11 Итак кто должен более печалиться, как не та, которая потеряла толикое множество, а не ты, скорбящая об одном? 12 Если ты скажешь мне: «плач мой не подобен плачу земли, ибо я лишилась плода чрева моего, который я носила с печалью и родила с болезнью; 13 а земля — по свойству земли; на ней настоящее множество как отходит, так и приходит»: 14 и я скажу тебе, что как ты с трудом родила, так и земля дает плод свой человеку, который от начала возделывает ее. 15 Посему воздержись теперь от скорби твоей и мужественно переноси случившуюся тебе потерю. 16 Ибо если ты признаешь праведным определение Божие, то в свое время получишь сына, и между женами будешь прославлена. 17 Итак возвратись в город к мужу твоему. 18 Но она сказала: не сделаю так, не возвращусь в город, но здесь умру. 19 Продолжая говорить с нею, я сказал: 20 не делай этого, но послушай совета моего. Ибо сколько бед Сиону? Утешься ради скорби Иерусалима. 21 Ибо ты видишь, что святилище наше опустошено, алтарь наш ниспровергнут, храм наш разрушен, 22 псалтирь наш уничижен, песни умолкли, радость наша исчезла, свет светильника нашего угас, ковчег завета нашего расхищен, Святое наше осквернено, и имя, которое наречено на нас, едва не поругано, дети наши потерпели позор, священники наши избиты, левиты наши отведены в плен, девицы наши осквернены, жены наши потерпели насилие, праведники наши увлечены, отроки наши погибли, юноши наши в рабстве, крепкие наши изнемогли; 23 и что всего тяжелее, знамя Сиона лишено славы своей, потому что предано в руки ненавидящих нас. 24 Посему оставь великую печаль твою, и отложи множество скорбей, чтобы помиловал тебя Крепкий, и Всевышний даровал тебе успокоение и облегчение трудов. 25 При сих словах моих к ней, внезапно просияло лице и взор ее, и вот, вид сделался блистающим, так что я, устрашенный ею, помышлял, что бы это было. 26 И вот, она внезапно испустила столь громкий и столь страшный звук голоса, что от сего звука жены поколебалась земля. 27 И я видел, и вот, жена более не являлась мне, но созидался город, и место его обозначалось на обширных основаниях, и я устрашенный громко воскликнул и сказал: 28 где Ангел Уриил, который вначале приходил ко мне? ибо он привел меня в такое исступление ума, в котором цель моего стремления исчезла, и молитва моя обратилась в поношение. 29 Когда я говорил это, он пришел ко мне; 30 и увидел меня, и вот, я лежал, как мертвый и в бессознательном состоянии; он взял меня за правую руку, укрепил меня и, поставив на ноги, сказал мне: 31 что с тобою? отчего смущены разум твой и чувства сердца твоего? отчего смущаешься? 32 Оттого, отвечал я ему, что ты оставил меня, и я, поступая по словам твоим, вышел на поле, и вот увидел и еще вижу то, о чем не могу рассказать. 33 А он сказал мне: стой мужественно, и я объясню тебе. 34 Говори мне, господин мой, сказал я, только не оставляй меня, чтобы я не умер напрасно; 35 ибо я видел, чего не знал, и слышал, чего не знаю. 36 Чувство ли мое обманывает меня, или душа моя грезит во сне? 37 Посему прошу тебя объяснить мне, рабу твоему, это исступление ума моего. Отвечая мне, сказал он: 38 внимай мне, и я научу тебя, и изъясню тебе то, что устрашило тебя: ибо Всевышний откроет тебе многие тайны. 39 Он видит правый путь твой, что ты непрестанно скорбишь о народе твоем и сильно печалишься о Сионе. 40 Таково значение видения, которое пред сим явилось тебе: 41 жена, которую ты видел плачущею и старался утешать, 42 которая потом сделалась невидима, но явился тебе город созидаемый, 43 и которая тебе рассказала о смерти сына своего, вот что значит: 44 жена, которую ты видел, это Сион. А что сказала тебе та, которую ты видел, как город только что созидаемый, 45 что она тридцать лет была неплодна, этим указывается на то, что в продолжение тридцати лет в Сионе еще не была приносима жертва. 46 По истечении тридцати лет неплодная родила сына: это было тогда, когда Соломон создал город и принес жертвы. 47 А что она сказала тебе, что с трудом воспитала его, это было обитание в Иерусалиме. 48 А что сын ее, как она сказала тебе, вх

    1 But when my son entered his marriage, he fell, and died. 2 And all the lamps tumble over all, and my fellow citizens rose to console me, and I wed down the night of another day. 3 When everyone stopped comforting me, to leave me alone, I, stuck at night, ran and came, as you can see, on this field. 4 And I think no longer return to the city, but to stay here, neither, nor drink, but incessantly crying and fasting, did not die. 5 Leaving reflections that I did, I answered her anger and said: 6 oh, the most easily of all wives! Do you see the tribulation of ours and an involuntary to us, - 7 What is Zion, our mother will be sad immensely, extremely humiliated and crying bitterly? 8 And now, when we all grieve and sadness, because everyone is sad, will you be sad about your son? 9 ask the land, and she will tell you that she should mourn the drop in such many born on it; 10 For all those born from it from the beginning and others who have to happen, almost everyone die, and the tolly many of them indulge in extermination. 11 So who should be more sad, as not the one that lost a distortion, and not you, who is thinking about one thing? 12 If you tell me: "My crying is not like a crying of the earth, for I lost my wrath of my womb, which I wore with sadness and gave birth to a disease; 13 A Earth - by the property of the Earth; There is a real set about it, and it comes ": 14 And I will tell you that both you barely gave birth, so the earth gives the fruit of your person who cultivates her from the beginning. 15 Therefore, refrain now from the grief of yours and courageously transfers the loss that happened to you. 16 For if you recognize the righteous definition of God, then in your time you will get a son, and you will be glorified between my wives. 17 So return to the city to your husband. 18 But she said: I will not do it, I will not return to the city, but here you will die. 19 Continuing to talk to her, I said: 20 Do not do this, but listen to the Council of My. For how many people are Zion? Support for the sorrow of Jerusalem. 21 For you see that our sanctuary is emptied, our altar is unstelled, our temple is destroyed, 22 psalm is disappeared, the songs were silent, our joy disappeared, the light of the lamp of our UGAS, the ark of the covenant of our discharge, the holy of our desecrated, and the name that is nashe We are barely not crowded, our children suffered a shame, our priests are beaten, our Levites were taken prisoner, our girls were defiled, our wives were violence, our righteous were passionately, our riders were killed, our young men in slavery, our sturdy, who were squeezed; 23 And that all is harder, the banner of Zion is deprived of the glory of their own, because they are in the hands of hated us. 24 Therefore, leave your sad sadness, and put down a lot of sorry, so that you pardon you strong, and the Most High gave you peace and relief of the work. 25 While the words of my words to her, suddenly a face and look at her, and now, the species became glittering, so I, frightened by it, thought it was. 26 And now, she suddenly emptied such a loud and so terrible sound of the voice that the earth was embarrassed from this sound. 27 And I saw, and now, my wife was no longer me, but the city was built, and his place was designated on extensive grounds, and I exclaimed loudly loudly and said: 28 Where did the Angel of Uryal, who first came to me? For he led me into such a frenzy of the mind, in which the goal of my desire disappeared, and my prayer turned into a pioneering. 29 When I said it, he came to me; 30 and saw me, and now, I lay like a dead and unconscious; He took me for his right hand, strengthened me and, putting on his feet, told me: 31 What's with you? Why are you embarrassed by your mind and feelings of your heart? Why are you confused? 32 Before, I answered him that you left me, and I, in the words of yours, went out on the field, and so I saw and I also see what I could not tell. 33 And he told me: Stop courageously, and I will explain to you. 34 Say me, my lord, I said, just do not leave me so that I do not died in vain; 35 For I saw what I did not know, and I heard what I do not know. 36 Is my feeling deceiving me, or my soul dreams in a dream? 37 Therefore, I ask you to explain to me, the slave of yours, this is the frenzy of my mind. Answering to me, he said: 38 Looking at me, and I will teach you, and I spoke to you what has frightened you: for the Almighty will open you many secrets. 39 He sees your right path that you are incessantly grieving about the people of yours and greatly peak about Zion. 40 This is the meaning of the vision that the SIM appeared to you: 41 the wife, which you saw crying and tried to comfort, 42 who later became invisible, but the city was created to you, 43 and who told you about the death of his son, that's what: 44 Wife which you saw is Zion. And what the one that you saw, as the city just created, 45 that she was quite prolonged, this is indicated that in the continuation of thirty years in Zion, the victim has not yet been brought. 46 After the expiration of thirty years, the son gave birth to Son: It was when Solomon created the city and brought the victim.47 And what she told you that with difficulty brought him up, it was habitat in Jerusalem. 48 And what is her son, as she told you, W

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет