• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Библия - Исход, глава 39

    Просмотров: 4
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Библия - Исход, глава 39, а также перевод, видео и клип.

    Из голубой же, пурпуровой и червленой шерсти сделали они служебные одежды, для служения во святилище; также сделали священные одежды Аарону, как повелел Господь Моисею.
    И сделал ефод из золота, из голубой, пурпуровой и червленой шерсти и из крученого виссона;
    и разбили они золото в листы и вытянули нити, чтобы воткать их между голубыми, пурпуровыми, червлеными и виссонными нитями, искусною работою.
    И сделали у него нарамники связывающие; на обоих концах своих он был связан.
    И пояс ефода, который поверх его, одинаковой с ним работы, сделан был из золота, из голубой, пурпуровой и червленой шерсти и крученого виссона, как повелел Господь Моисею.
    И обделали камни ониксовые, вставив их в золотые гнезда и вырезав на них имена сынов Израилевых, как вырезывают на печати;
    и положил он их на нарамники ефода, в память сынов Израилевых, как повелел Господь Моисею.
    И сделал наперсник искусною работою, такою же работою, как ефод, из золота, из голубой, пурпуровой и червленой шерсти и из крученого виссона;
    он был четыреугольный; двойной сделали они наперсник в пядень длиною и в пядень шириною, двойной он был;
    и вставили в него в четыре ряда камни. Рядом: рубин, топаз, изумруд, это первый ряд;
    во втором ряду: карбункул, сапфир и алмаз;
    в третьем ряду: яхонт, агат и аметист;
    в четвертом ряду: хризолит, оникс и яспис; и вставлены они в золотых гнездах.
    Камней было по числу имен сынов Израилевых: двенадцать было их, по числу имен их, и на каждом из них вырезано было, как на печати, по одному имени, для двенадцати колен.
    К наперснику сделали толстые цепочки витою работою из чистого золота;
    и сделали два золотых гнезда и два золотых кольца и прикрепили два кольца к двум концам наперсника;
    и вдели обе плетеные цепочки из золота в два кольца по концам наперсника,
    а два конца двух цепочек прикрепили к двум гнездам и прикрепили их к нарамникам ефода с лицевой стороны его;
    еще сделали два кольца золотых и прикрепили к двум другим концам наперсника, на той стороне, которая находится к ефоду внутрь;
    и еще сделали два кольца золотых и прикрепили их к двум нарамникам ефода снизу, с лицевой стороны его, у соединения его над поясом ефода;
    и прикрепили наперсник кольцами его к кольцам ефода посредством шнура из голубой шерсти, чтобы он был над поясом ефода, и чтобы не отставал наперсник от ефода, как повелел Господь Моисею.
    И сделал верхнюю ризу к ефоду, тканую, всю из голубой шерсти,
    и среди верхней ризы отверстие, как отверстие у брони, и вокруг него обшивку, чтобы не дралось;
    по подолу верхней ризы сделали они яблоки из голубой, пурпуровой и червленой шерсти;
    и сделали позвонки из чистого золота и повесили позвонки между яблоками по подолу верхней ризы кругом;
    позвонок и яблоко, позвонок и яблоко, по подолу верхней ризы кругом для служения, как повелел Господь Моисею.
    И сделали для Аарона и для сыновей его хитоны из виссона, тканые,
    и кидар из виссона, и головные повязки из виссона, и нижнее льняное платье из крученого виссона,
    и пояс из крученого виссона и из голубой, пурпуровой и червленой шерсти, узорчатой работы, как повелел Господь Моисею.
    И сделали полированную дощечку, диадиму святыни, из чистого золота, и начертали на ней письмена, как вырезывают на печати: Святыня Господня;
    и прикрепили к ней шнур из голубой шерсти, чтобы привязать ее к кидару сверху, как повелел Господь Моисею.
    Так кончена была вся работа для скинии собрания; и сделали сыны Израилевы все: как повелел Господь Моисею, так и сделали.
    И принесли к Моисею скинию, покров и все принадлежности ее, крючки ее, брусья ее, шесты ее, столбы ее и подножия ее,
    покров из кож бараньих красных и покров из кож синих и завесу закрывающую,
    ковчег откровения и шесты его, и крышку,
    стол со всеми принадлежностями его и хлебы предложения,
    светильник из чистого золота, лампады его, лампады расставленные на нем и все принадлежности его, и елей для освещения,
    золотой жертвенник и елей помазания, и благовония для курения, и завесу ко входу в скинию,
    жертвенник медный и медную решетку к нему

    From blue, purple and scarlet wool they made service clothes for the service in the sanctuary; they also made sacred garments for Aaron, as the Lord commanded Moses.
    And he made an ephod of gold, of blue, purple, and scarlet wool, and fine woven linen;
    and they broke the gold into sheets and drew the threads to stick them between the blue, purple, scarlet and fine linen threads, by skillful work.
    And they made for him binding amps; he was tied at both ends.
    And the belt of the ephod, which over it, of the same work as it, was made of gold, of blue, purple and scarlet wool, and fine woven linen, as the Lord commanded Moses.
    And they fashioned onyx stones, inserting them into nests of gold, and carving on them the names of the sons of Israel, as they engrave on a seal;
    and he put them on the ephod's amps, in memory of the children of Israel, as the Lord commanded Moses.
    And he made the breastplate with skillful work, the same work as the ephod, of gold, of blue, purple, and scarlet wool, and fine woven linen;
    it was quadrangular; they made a double breastplate, a span long and a span wide, it was double;
    and they put stones in it in four rows. Nearby: ruby, topaz, emerald, this is the first row;
    in the second row: carbuncle, sapphire and diamond;
    in the third row: yagont, agate and amethyst;
    in the fourth row: chrysolite, onyx and jasper; and they are inserted in golden sockets.
    The stones were according to the number of the names of the children of Israel: they were twelve according to the number of their names, and on each of them was carved, as on a seal, one name for the twelve tribes.
    Thick chains were made to the confidant by twisted work of pure gold;
    and they made two gold nests and two gold rings, and attached two rings to the two ends of the breastplate;
    and put both braided gold chains into two rings at the ends of the confidant,
    and they attached the two ends of two chains to two sockets, and attached them to the ephod's shoulder straps on the face of it;
    they also made two rings of gold and attached them to the other two ends of the breastplate, on the side that is inside the ephod;
    And they made two more rings of gold and fastened them to the two amice of the ephod from below, on the face of it, at its connection above the belt of the ephod;
    And they fastened the breastplate with its rings to the rings of the ephod with a cord of blue wool, so that it would be over the belt of the ephod, and so that the breastplate would not leave the ephod, as the Lord commanded Moses.
    And he made the upper garment for the ephod, woven, all of blue wool,
    and in the middle of the upper vestment there is a hole, like a hole in armor, and around it there is a lining so that it does not fight;
    along the hem of the upper robe they made apples of blue, purple and scarlet wool;
    and they made the vertebrae of pure gold and hung the vertebrae between the apples along the hem of the upper robe in a circle;
    a vertebra and an apple, a vertebra and an apple, around the hem of the upper robe in a circle for serving, as the Lord commanded Moses.
    And they made fine linen tunics for Aaron and for his sons,
    and a fine linen kiddar, and fine linen headbands, and a linen underwear of fine twisted linen,
    and a belt of fine twisted linen and blue, purple and scarlet wool, patterned work, as the Lord commanded Moses.
    And they made a polished plaque, the diadem of the holy thing, of pure gold, and they inscribed on it the letters, as they carve on the seal: Holy object of the Lord;
    and they attached a cord of blue wool to it in order to tie it to the kidar from above, as the Lord commanded Moses.
    Thus was all the work for the tabernacle of the meeting finished; And the children of Israel did according to all that the Lord commanded Moses, so did they.
    And they brought to Moses the tabernacle, and all its utensils, its hooks, its bars, its poles, its pillars, and its feet.
    a cover of red sheep skins and a cover of blue skins and a covering curtain,
    the ark of the testimony and its poles, and the cover,
    table with all its utensils and offering bread,
    a lamp made of pure gold, its lamps, lamps placed on it and all its accessories, and oil for illumination,
    the golden altar and anointing oil, and incense for incense, and a curtain at the entrance to the tabernacle,
    a brass altar and a brass lattice to it

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет