чому, скажи, в очах ні сльози?
чому завжди чекаємо на диво?
коли дива ми створюєм самі
і в місячному світлі все можливо.
навіщо ця біль? навіщо війна?
коли навкруги нещастні серця
навіщо вогонь, якщо він нас вже не зігріє?
навіщо цей сміх, як навколо брехня
чому ми усі забули слова
любові, турботи, піклування, і надії.
чому, скажи, долоні сухі
коли ти ними очі витираєш
чому пісні, що линуть звідусіль
звучать фальшиво і не надихають.
приспів
чому, скажи відводиш погляд, очі закриваєш
невже не варто, щоб світ став таким,
яким його ти в мріях уявляєш.
для кого цей біль, для кого війна
коли навкруги нещасні серця
для кого вогонь, якщо він нас вже не зігріє
для кого цей сміх, як навколо брехня
чому ми усі забули слова
любові, турботи піклування і надії.
chomu , say , in the eyes of Ni slozi ?
chomu zavzhdi chekaєmo splendidly ?
E coli diva stvoryuєm sami
i in all mіsyachnomu svіtlі mozhlivo .
navіscho tsya bіl ? navіscho vіyna ?
if navkrugi neschastnі sericite
navіscho Vogon , Yakscho vіn us vzhe not zіgrіє ?
navіscho Tsey smіh yak Navkolo nonsense
chomu E usі Zabul words
ljubovi , turbotoyu , pіkluvannya , i nadії .
chomu , tell dolonі suhі
if ti them Ochi vitiraєsh
chomu pisni scho linut zvіdusіl
i did not ring false nadihayut .
prispіv
chomu tell vіdvodish look, Ochi zakrivaєsh
nevzhe not Warta 's World dwellers thus becoming ,
Yogo in Yakima minute mrіyah uyavlyaєsh .
for whom Tsey bіl for whom vіyna
if navkrugi neschasnі sericite
for whom Vogon , Yakscho vіn us vzhe not zіgrіє
for whom Tsey smіh yak Navkolo nonsense
chomu E usі Zabul words
ljubovi , turbotoyu pіkluvannya i nadії .