Начальнику хора. На струнных [орудиях]. Псалом Давида.
Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. 2 Сыны мужей! доколе слава моя будет в поругании? доколе будете любить суету и искать лжи? 3 Знайте, что Господь отделил для Себя святаго Своего; Господь слышит, когда я призываю Его. 4 Гневаясь, не согрешайте: размыслите в сердцах ваших на ложах ваших, и утишитесь; 5 приносите жертвы правды и уповайте на Господа. 6 Многие говорят: "кто покажет нам благо?" Яви нам свет лица Твоего, Господи! 7 Ты исполнил сердце мое веселием с того времени, как у них хлеб и вино умножились. 8 Спокойно ложусь я и сплю, ибо Ты, Господи, един даешь мне жить в безопасности.
Chief Chief. On stringed [guns]. Psalm David.
When I call, hear me, God is the truth of mine! In Tonnot, you gave me a space. Mix me and hear my prayer. 2 Sons of husbands! Will my counterpart will be in crop? Do you love bustle and look for lies? 3 Know that the Lord separated his saint; The Lord hears when I call him. 4 is angry, do not sin: Menze in your hearts on your beds, and sweat; 5 Brings the victims of the truth and correct the Lord. 6 Many say: "Who will show us the benefit?" Yavi We are the light of your face, Lord! 7 You performed my cheerful heart since the time they have bread and wine multiplied. 8 I calmly lie down and sleep, for you, Lord, you give me to live safe.