Моя работа проста - я смотрю на свет.
Ко мне приходит мотив, я отбираю слова
Но каждую ночь, когда восходит звезда,
Я слышу плеск волн, которых здесь нет.
Мой путь длинней, чем эта тропа за спиной.
И я помню то, что было показано мне -
Белый город на далеком холме,
Свет высоких звезд по дороге домой.
Но электричество смотрит мне в лицо,
И просит мой голос;
Но я говорю: "Тому, кто видел город, уже
Не нужно твое кольцо."
Слишком рано для цирка,
Слишком поздно для начала похода к святой земле.
Мы движемся медленно, словно бы плавился воск;
В этом нет больше смысла -
Здравствуйте, дети бесцветных дней!
Если бы я был малиново-алой птицей,
Я взял бы тебя домой;
Если бы я был...
У каждого дома есть окна вверх;
Из каждой двери можно сделать шаг;
Но если твой путь впечатан мелом в асфальт -
Куда ты пойдешь, если выпадет снег?
Но электричество смотрит мне в лицо,
И просит мой голос;
Но я говорю: "Тому, кто видел город, уже
Не нужно твое кольцо."
My work is simple - I look at the light.
A motive comes to me, I select the words
But every night when the star rises
I hear the splashing of waves that are not here.
My path is longer than this path behind me.
And I remember what was shown to me -
White city on a distant hill
The light of tall stars on the way home.
But electricity looks in my face
And asks my voice;
But I say: "To the one who saw the city, already
Don't need your ring. "
Too early for a circus
Too late to start the trek to the holy land.
We move slowly, as if wax melted;
This makes no more sense -
Hello children of colorless days!
If I were a raspberry-red scarlet bird,
I would take you home;
If I were...
Each house has windows up;
From each door you can take a step;
But if your path is chalked into asphalt -
Where do you go if it snows?
But electricity looks in my face
And asks my voice;
But I say: "To the one who saw the city, already
Don't need your ring. "