Когда луна глядит на меня, как совесть,
Когда тошнит, от пошлости своей правоты.
Я не знаю куда б я плыл - я бы пил и пил,
Я бы выпил все над чем летал дух, если бы не ты, если бы не ты.
Когда жажда джихада разлита в чаши завета,
И Моисей с брандспойтом поливает кусты,
И на каждой пуле выбита фигура гимнаста,
Я бы стал атеистом, если бы не ты, если бы не ты.
В наше время, когда крылья - это признак паденья.
В этом городе нервных сердец и запертых глаз.
Ты одна знаешь, что у бога нет денег,
Ты одна помнишь, что нет никакого завтра, есть только сейчас.
Когда каждый пароход, сходящий с этой верфи - "Титаник",
Когда команда - медведи, а капитаны - шуты,
И порт назначенья нигде, я сошел и иду по воде,
Но я бы не ушел далеко, если бы не ты, если бы не ты.
When the moon looks at me like a conscience
When he feels sick, from the vulgarity of his righteousness.
I don't know where I would swim - I would drink and drink,
I would have drunk everything the spirit was flying over, if not for you, if not for you.
When the thirst for jihad is poured into the bowls of the covenant,
And Moses is watering the bushes with a cannon,
And on each bullet a figure of a gymnast is knocked out,
I would have become an atheist if not for you, if not for you.
In our time, when wings are a sign of falling.
In this city of nervous hearts and locked eyes
You alone know that God has no money
You alone remember that there is no tomorrow, there is only now.
When every steamer leaving this shipyard is a Titanic
When the crew are bears and the captains are jesters
And the port of destination is nowhere, I got off and walk on the water,
But I would not have gone far if it were not for you, if not for you.