Надпись на "Книге степи"
Она со мной. Наигрывай,
Лей, смейся, сумрак рви!
Топи, теки эпиграфом
К такой, как ты, любви!
Снуй шелкопрядом тутовым
И бейся об окно.
Окутывай, опутывай,
Еще не всклянь темно!
- Ночь в полдень, ливень — гребень ей!
На щебне, взмок — возьми!
И — целыми деревьями
В глаза, в виски, в жасмин!
Осанна тьме египетской!
Хохочут, сшиблись, — ниц!
И вдруг пахнуло выпиской
Из тысячи больниц.
Теперь бежим сощипывать,
Как стон со ста гитар,
Омытый мглою липовой
Садовый Сен-Готард.
Лето 1917
Антон Сысолятин - Триптих - Б.Л.Пастернак. Сестра моя жизнь. Лето. 1917 г
Inscription on the "Stuppe book"
She is with me. Play
Lei, Laugh, Dusk Rvi!
Topi, tequis epigraph
To such as you, love!
Skui silkworm Tutov
And beat about the window.
Envelop, omit,
Do not turn dark yet!
- Night at noon, shower - crest her!
On the crushed, the stench - take!
And - whole trees
In the eyes, in whiskey, in jasmine!
Osanna Dark Egyptian!
Laugh, stuck, - NIC!
And suddenly smell the discharge
From a thousand hospitals.
Now run conch
Like a moan with a hundred guitars
Washed Mole Lipova
Garden Saint Gothard.
Summer 1917.
Anton Sysolyatin - Triptych - B.L.Pasternak. My sister is my life. Summer. 1917