Но книга жизни подошла к странице,
Которая дороже всех святынь.
Сейчас должно написанное сбыться,
Пускай же сбудется оно. Аминь.
Ты видишь, ход веков подобен притче
И может загореться на ходу.
Во имя страшного ее величья
Я в добровольных муках в гроб сойду.
Я в гроб сойду и в третий день восстану,
И, как сплавляют по реке плоты,
Ко Мне на суд, как баржи каравана,
Столетья поплывут из темноты.
Б.Пастернак ( "Гефсиманский сад") 1949 г.
But the book of life came to the page
Which is more than all the shrines.
Who should write true,
Let it also be fulfilled . Amen .
You see , the course of the centuries like a parable
And may light on the go.
In the name of its terrible majesty
I am in the throes of voluntary in the coffin go down .
I go down to the grave , and the third day rise ,
And, as is fused along the river rafts
To me on the court , as the barge caravan
Centuries will float out of the darkness .
Boris Pasternak (& quot; Gethsemane & quot;) 1949