Эй, не ходите за нами,
Ведь, мы никуда не идём
Мы не желаем знать вас,
Вам нет дела до нас.
Эй, не спешите за нами,
Вы не найдёте наш дом.
В городе новом,
Построенном нами для вас.
Эй, не ходите за нами.
Эй, не ходите за нами.
Эй, не следите за нами,
Мы не привыкли шептать.
Мы не умеем
Совсем ничего говорить.
Эй, не ползите за нами,
Где мы, там просто нечего брать.
Там нечего думать, там не во что верить
И нечем, и нечем любить.
Эй, не ходите за нами.
Эй, не ходите за нами.
Эй, продовцы индульгенций,
Отвесьте мажорам халвы.
Раздайте заказы
Глашатая общих молитв.
Эй, не ходите за нами,
Мы не такие как Вы.
Мы не герои
Больших полимических битв.
Эй, не ходите за нами.
Эй, не ходите за нами.!--
Hey don't follow us
Cause we're not going anywhere
We do not want to know you
You don’t care about us.
Hey don't rush after us
You will not find our home.
In the new city,
Built by us for you.
Hey don't follow us.
Hey don't follow us.
Hey don't follow us
We are not used to whispering.
We do not know how
Nothing to say at all.
Hey don't crawl after us
Where we are, there is simply nothing to take.
There is nothing to think, there is nothing to believe in
And nothing, and nothing to love.
Hey don't follow us.
Hey don't follow us.
Hey, merchants of indulgences,
Weigh the halva majors.
Hand out orders
Herald of general prayers.
Hey don't follow us
We are not like you.
We are not heroes
Big polymer battles.
Hey don't follow us.
Hey, don't follow us.! -