У саду поміж деревами, кущами і квітниками росли Дуб і Троянда. Дуб був деревом величавим, а його могутнє гілля здавалося короною, що владно нависала над скромними квітами в саду.
Троянда мала лише стебло з кількома зеленими листками і гострими колючками. Виглядала кволою, наче от-от зів’яне.
Міцний Дуб кепкував з неї, зневажливо кажучи: «Ти – лише нікчемна колюча галузка!»
Коли віяв вітер, Дуб ворушив своїми незліченними листками, творив шум, дивовижний свист і чудові гармонійні звуки.
Через це Дуб дуже пишався собою.
«Наповнюю небо чудовими симфоніями! Я – наче оркестр! Я не такий, як той нещасний прутик, який не вміє нічого! Навіщо взагалі потрібна троянда?»
Несмілива Троянда перелякано мовчала.
Коли настало літо, зацвіла.
Цілий сад аплодував їй довго, щиро і палко.
Дехто вдає зі себе кращого, сильнішого, аніж є насправді. Боїться бути собою.
Квіти просто квітнуть.
Із книжки Бруно Ферреро «365 коротких історій для душі»
In the garden pomіzh trees, kuschami i kvіtnikami oaks i Troyanda . Oak tree majestically CCB and Yogo mogutnє gіllya zdaval crown scho vladno hung over modest kvіtami in the garden.
Troyanda small deprivation stalks s kіlkoma green leaf i GOSTR spines. Viglyadala kvoloyu , nache from - from zіv'yane .
Mіtsny Oak kepkuvav s neї , znevazhlivo kazhuchi " Tee - deprivation nіkchemna prickly galuzka !"
Koli vіyav vіter , Oak vorushiv svoїmi nezlіchennimi sheets , create noise , whistling divovizhny i chudovі garmonіynі sounds.
Through tse Oak duzhe pishavsya him .
" Napovnyuyu sky Chudova simfonіyami ! I - Pulling by the band! I do not Taqiy yak that neschasny twig yaky not vmіє nіchogo ! Navischo vzagalі potrіbna Troyanda ? "
Nesmіliva Troyanda perelyakano Movchan .
Kohli has come lito , zatsvіla .
Tsіly garden aploduvav їy dovga schiro i stick.
Dehto vdaє Zi itself upstream; silnіshogo , anіzh º naspravdі . Boїtsya Buti himself.
Kvity just kvіtnut .
Іz books Bruno Ferrero "365 short іstorіy for dushі "