В блеске огней, за зеркальными стеклами,
Пышно цветут дорогие цветы,
Нежны и сладки их тонкие запахи,
Листья и стебли полны красоты.
Их возрастили в теплицах заботливо,
Их привезли из-за синих морей;
Их не пугают метели холодные,
Бурные грозы и свежесть ночей...
Есть на полях моей родины скромные
Сестры и братья заморских цветов:
Их возрастила весна благовонная
В зелени майской лесов и лугов.
Видят они не теплицы зеркальные,
А небосклона простор голубой,
Видят они не огни, а таинственный
Вечных созвездий узор золотой.
Веет от них красотою стыдливою,
Сердцу и взору родные они
И говорят про давно позабытые
Светлые дни.
1887
In shine lights, behind the mirror glasses,
Flowers bloom lugnut,
Gentle and sweets their subtle smells,
Leaves and stems are full of beauty.
They were counted in the greenhouses carefully,
They were brought due to the blue seas;
They are not frightened by blizzards,
Stormy thunderstorms and freshness of nights ...
There are modest on the fields of my homeland
Sisters and the Brothers Overseas Colors:
They are assessed by spring fragile
In the greenery of May forests and meadows.
They see no greenhouses mirrors,
And Sky Skyscle Blue,
They see not lights, but mysterious
Eternal constellation gold pattern.
Feeling from them the beauty of them
Heart and native of them
And they say about long forgotten
Bright days.
1887.