Drüben hinterm Dorfe steht ein Leiermann
Und mit starren Fingern dreht er, was er kann.
Barfuss auf dem Eise wankt er hin und her
Und sein kleiner Teller bleibt ihm immer leer.
Keiner mag ihn hören, keiner sieht ihn an
Und die Hunde knurren um den alten Mann.
Und er lässt es gehen alles, wie es will
Dreht, und seine Leier steht ihm nimmer still.
Wunderlicher Alter, soll Ich mit dir gehen?
Willst zu meinen Liedern deine Leier drehen?
Шарманка стоит за деревней
И жесткими пальцами поворачивает, что может.
Он качается босиком взад и вперед по льду
А его тарелка всегда пуста.
Никто не любит его слышать, никто на него не смотрит
И собаки рычат вокруг старика.
И он отпускает все, как хочет
Оборачивается, и его лира никогда не стоит на месте.
Причудливый возраст, мне пойти с тобой?
Вы хотите крутить свою лиру под мои песни?