• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Федерико Гарсиа Лорка - Хочу уснуть я сном осенних яблок...

    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Федерико Гарсиа Лорка - Хочу уснуть я сном осенних яблок..., а также перевод, видео и клип.

    Автор: Федерико Гарсиа Лорка
    Сборник: Диван Тамарита (1936)
    Читает: Michelle Paffer
    Музыка: Tenmon - Omoide wa Tooku no Hibi

    Хочу уснуть я сном осенних яблок
    и ускользнуть от сутолоки кладбищ.
    Хочу уснуть я сном того ребёнка,
    что всё мечтал забросить сердце в море.

    Не говори, что кровь жива и в мёртвых,
    что просят пить истлевшие их губы.
    Не повторяй, как больно быть травою,
    какой змеиный рот у новолунья.

    Пускай усну нежданно,
    усну на миг, на время, на столетья,
    но чтобы знали все, что я не умер,
    что золотые ясли - эти губы,
    что я товарищ западного ветра,
    что я большая тень моей слезинки.

    Вы на заре лицо моё закройте,
    чтоб муравьи мне глаз не застилали.
    Сырой водой смочите мне подошвы,
    чтоб соскользнуло жало скорпиона.

    Ибо хочу уснуть я - но сном осенних яблок -
    и научиться плачу, который землю смоет.
    Ибо хочу остаться я в том ребёнке смутном,
    который вырвать сердце хотел в открытом море.

    Перевод А. Гелескула

    Posted by: Federico Garcia Lorca
    Collection: Sofa Tamarita (1936)
    Reads: Michelle Paffer
    Music: Tenmon - Omoide Wa Tooku No Hibi

    I want to sleep with a sleep of autumn apples
    And slip away from the savings of the cemetery.
    I want to sleep with a dream of that child,
    that everything dreamed of throwing a heart into the sea.

    Do not say that the blood is alive and in the dead,
    What are asked to drink their lips.
    Do not repeat how hurts to be grass,
    What a snake mouth at Novolunya.

    Let it be unexpectedly
    MIGA, for a time, on a century,
    But to know everything that I did not die
    that golden nursery is these lips,
    what am i comrade western wind
    That I am a big shadow of my tear.

    You are on the dawn my face is my close,
    So that ants do not stuff my eyes.
    Raw water moisten to me soles,
    That slipped the sting of scorpion.

    For I want to sleep - but sleep with autumn apples -
    And learn how to cry, which the land is mad.
    For I want to stay in that child a vague,
    Who caught a heart wanted in the open sea.

    Translation A. Gelleskula

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет