| Текст песни Фёдор Шаляпин - Было у тёщеньки семеро зятьёв Просмотров: 181 1 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным Тут находится текст песни Фёдор Шаляпин - Было у тёщеньки семеро зятьёв, а также перевод, видео и клип. БЫЛО У ТЁЩЕНЬКИ СЕМЕРО ЗЯТЬЁВ
Ах, было у тёщеньки семеро зятьёв, Ах, было у ласковой семеро зятьёв: Гришка зять, Микишка зять, Захарка зять, Макарка зять, Дементий зять, Клементий зять, Ванюшенька душенька любимый был зятёк.
Стала их тёщенька вином обносить, Стала их ласкова вином обносить: Гришке стакан, Микишке стакан, Захарке стакан, Макарке стакан, Дементию стакан, Клементию стакан, Ванюшеньке душеньке полрюмочки винца.
Стала их тёщенька лепёшками оделять, Стала их ласкова лепёшками оделять: Гришке лепёшку, Микишке лепёшку, Захарке лепёшку, Макарке лепёшку, Дементию лепёшку, Клементию лепёшку, Ванюшеньке душеньке с горошком пирожок.
Стала их тёщенька лаптями наделять, Стала их ласкова лаптями наделять: Гришке лаптишки, Микишке лаптишки, Захарке лаптишки, Макарке лаптишки, Дементию лаптишки, Клементию лаптишки, Ванюшеньке душеньке козловы сапожки.
Стала их тёщенька, стала провожать, Стала их ласкова, стала провожать: Гришку в шею, Микишку в шею, Захарку в шею, Макарку в шею, Дементия в шею, Клементия в шею, Ванюшеньку душеньку по буйной голове! The mother-in-law had seven sons-in-law
Ah, mother-in-law had seven sons-in-law, Ah, the affectionate seven sons-in-law had: Grishka's son-in-law, Mikishka's son-in-law, Zakharka son-in-law, Makarka son-in-law, Dementius son-in-law, Clementius son-in-law, Vanyushenka darling was a son-in-law.
The mother-in-law began to carry them around with wine, She began to carry them around with tender wine: Grishka a glass, Mikishka a glass, Zakharka glass, Makarka glass, Dementia a glass, Clementia a glass, Vanyushenka darling half a glass of wine.
Mother-in-law began to dress them with cakes, She began to give them affectionate cakes: Grishka a cake, Mikishka a cake, Zakharka cake, Makarke cake, Dementia cake, Clementia cake, Vanyushenka darling with peas pie.
Mother-in-law began to endow them with bast shoes, She began to give them affectionate bast shoes: Grishka noodle, Mikishka noodle, Zakharka noodles, Makarke noodles, Dementia bast shoes, Clementia bast shoes, Vanyushenka darling goat boots.
Their mother-in-law became, began to see off, She became affectionate, began to see them off: Grishka in the neck, Mikishka in the neck, Zakharka in the neck, Makarka in the neck, Dementia in the neck, Clementia in the neck Vanyushenka darling on a violent head! Опрос: Верный ли текст песни? ДаНет Вконтакте Facebook Мой мир Одноклассники Google+ | |