Звикнути важко до болю у скронях,
Втримати тепло у холодних долонях,
Я знаю про ціну свого життя і власних слів,
Як добре що хоч хтось мене хоч трохи зрозумів.
Ви можете читати між словами та рядками,
В листах своїх ділитися чужими почуттями,
І тисячі хвилин шукати щастя в пустоті,
В великому коханні чи в безглуздому житті.
Сміюся до сліз…..
Плачу до сміху……
Вивчити важко де свій, де чужий,
Хоч сам не збагнув ще, хто ти такий,
У тебе є світло і стежка в тунелі,
Та важко знайти ці омріяні двері.
Ви бачили мене і мали змогу мене чути,
Ви дотиком очей могли мене в собі відчути,
Чому ми такі різні і між нами стільки стін,
Невже ви так злякались руйнівних солодких змін??!
Сміюся до сліз…..
Плачу до сміху……
Zviknuti vazhko to bolyu have skronyah ,
Vtrimati heat from cold Dolon ,
I know about tsіnu svogo zhyttya i Vlasnyi slіv ,
Yak goodness scho Hoch htos mene Hoch trohi zrozumіv .
Wee Readers can mіzh words that rows ,
In the sheets svoїh dіlitisya pochuttyami strangers ,
I. tisyachі hvilin shukati Happiness in pustotі ,
In great kohannі chi in bezgluzdomu zhittі .
Smіyusya to slіz .....
Cry to smіhu ......
Vivchiti vazhko de svіy de chuzhy ,
Hoch did not slit zbagnuv hto ti takyj ,
Do you є Light and stitch tunelі ,
That vazhko Know tsі omrіyanі dverі .
Wee bachili mene mene i mali zmogu Chuti ,
Wee dotikom eyes could mene in sobі vіdchuti ,
Chomu E takі rіznі i mіzh us stіlki stіn ,
Nevzhe vi so zlyakalis ruynіvnih licorice for Change ? ?
Smіyusya to slіz .....
Cry to smіhu ......