• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Флёр - Серед хмарної весни

    Просмотров: 23
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Флёр - Серед хмарної весни, а также перевод, видео и клип.

    Ми посланці хмурної весни,
    Палкі, сумні.
    Не буде, я сподіваюсь, ні
    Ще гірш мені.

    Весна теж вміє похмурою бути,
    Слютна, брудна.
    Вона в своїй журбі розкута,
    Обмежень нема.

    Шалені мокрі птахи
    Співають на проводах.
    І божевільні такі
    Стукоче ритми вода.

    Навколо все оживає,
    І повертаються сни.
    Я свою душу звільняю
    Серед хмурної весни.

    Ти вже не гострий,
    такий собі, вчорашній біль.
    В повітрі танеш серед слабких,
    Повільних хвиль.

    Шепоче радіоприймач
    Тихенько мені.
    Невдовзі прийдуть приємні й гарячі
    Сонячні дні.

    Шалені мокрі птахи
    Співають на проводах.
    І божевільні такі
    Стукоче ритми вода.

    Навколо все оживає,
    І повертаються сни.
    Я свою душу звільняю
    Серед хмурної весни.

    Весна похмура такого болю
    Мені завдала
    Тепер я вдячна за кожен промінь,
    За краплі тепла.

    Не забруднила душі,
    не зрадила серце своє.
    І не втікла і не соромилась
    того, ким я є.

    Шалені мокрі птахи
    Співають на проводах.
    І божевільні такі
    Стукоче ритми вода.

    Навколо все оживає,
    І повертаються сни.
    Я свою душу звільняю
    Серед хмурної весни.

    Серед хмурної весни...

    Серед хмурної весни...

    Серед хмурної весни...

    Литературный перевод Ивана Щемерова:

    Мы - дети пасмурной весны.
    Ты ждёшь, я жду.
    Лежим с Тобою и видим сны
    Про темноту.

    Весна умеет быть злой и грязной
    В огне тоски.
    Тоска бывает такой заразной,
    Когда мы близки.

    А стаи озябших птиц
    Рыдают на проводах,
    И ливнем рушится вниз
    В безумном ритме вода
    Но скоро чувство проснётся
    И станут сбываться сны
    Я верю, душа вернётся
    Из пасмурной весны.

    Всё было проще:
    Ты был жесток, а я слаба
    Проходит боль, не верю больше
    Твоим словам.

    Приёмник шепчет в тишине
    Шумы новостей:
    Как мало ждать осталось мне
    Солнечных дней.

    А стаи озябших птиц
    Рыдают на проводах,
    И ливнем рушится вниз
    В безумном ритме вода.
    Но скоро чувство проснётся,
    И станут сбываться сны.
    Я верю, душа вернётся
    Из пасмурной весны.

    Весна меня нестерпимой болью
    Сжигала дотла.
    Теперь, замёрзнув, лишаюсь воли
    За каплю тепла.

    Досталось боли немало,
    Но сердце я не предала
    И не забыла, не потеряла
    Ту, кем я была.

    А стаи озябших птиц
    Рыдают на проводах,
    И ливнем рушится вниз
    В безумном ритме вода.
    Но скоро чувство проснётся,
    И станут сбываться сны.
    Я верю, душа вернётся
    Из пасмурной весны.

    Из пасмурной весны...

    Из пасмурной весны...

    Из пасмурной весны...

    Mi poslantsі hmurnoї spring,
    Palkі , sumnі .
    Not bude I spodіvayus , Ni
    Sche gіrsh Meni .

    Spring TER vmіє pohmuroyu Buti ,
    Slyutna , Brudno .
    Won in svoїy zhurbі rozkuta ,
    Obmezhen dumb .

    Shalenі mokrі Ptakha
    Spіvayut on wires .
    ² bozhevіlnі takі
    Stukoche rhythms water .

    Navkolo all ozhivaє ,
    ² povertayutsya NDA .
    I'm your soul zvіlnyayu
    Sered hmurnoї spring.

    Tee vzhe not GOSTR ,
    Taqiy sobі , vchorashnіy bіl .
    In povіtrі tanesh Slabko , center ,
    Povіlnih Hvilya .

    Shepoche radіopriymach
    Tihenko Meni .
    Nevdovzі priydut priєmnі th garyachі
    Sonyachnі dnі .

    Shalenі mokrі Ptakha
    Spіvayut on wires .
    ² bozhevіlnі takі
    Stukoche rhythms water .

    Navkolo all ozhivaє ,
    ² povertayutsya NDA .
    I'm your soul zvіlnyayu
    Sered hmurnoї spring.

    Spring pohmura this ache
    Meni zavdala
    Now I vdyachna for Leather Promin ,
    For kraplі heat.

    Not zabrudnila dushі ,
    not zradila sertce svoє .
    ² not vtіkla i do not litter
    addition , kim I º .

    Shalenі mokrі Ptakha
    Spіvayut on wires .
    ² bozhevіlnі takі
    Stukoche rhythms water .

    Navkolo all ozhivaє ,
    ² povertayutsya NDA .
    I'm your soul zvіlnyayu
    Sered hmurnoї spring.

    Sered hmurnoї Spring ...

    Sered hmurnoї Spring ...

    Sered hmurnoї Spring ...

    Literary translation Ivan Schemerova :

    We - the children overcast spring.
    You wait , I wait.
    Lie down with you and dream
    The Darkness .

    Spring can be an evil and dirty
    In the fire of longing.
    Tosca can be so contagious ,
    When we are close .

           A flock of birds chilly
           Sob on the wires ,
           And the shower is crumbling down
           In a frantic rhythm water
           But soon wake up feeling
           And will come true dreams
           I believe the soul will return
           Of cloudy spring.

    Everything was simpler:
    You were cruel , but I am weak
    Passes pain, I do not believe more
    Your words .

    Receiver whispers in silence
    Noises news :
    How little the wait is me
    Sunny days.

           A flock of birds chilly
           Sob on the wires ,
           And the shower is crumbling down
           In a frantic rhythm water .
           But soon wakes up feeling ,
           And will come true dreams.
           I believe the soul will return
           Of cloudy spring.

    Spring me unbearable pain
    Burned to the ground.
    Now zamёrznuv deprives will
    For a drop of heat.

    Got a lot of pain ,
    But my heart, I have not betrayed
    And do not forget , not lost
    The one who I was .

           A flock of birds chilly
           Sob on the wires ,
           And the shower is crumbling down
           In a frantic rhythm water .
           But soon wakes up feeling ,
           And will come true dreams.
           I believe the soul will return
           Of cloudy spring.

    Of overcast spring ...

    Of overcast spring ...

    Of overcast spring ...

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет