(О. Авдеев)
Устав от добрых дел,
Закончив рейд по душам людей, коим не в мочь,
Домой без лишних слов,
Отряды ангелов зарываются в ночь.
Ангелы спят — и тогда птицы замолкают,
Ангелы спят — в облаках не снуют,
Ангелы спят — но не знают то, что рядом
Демоны песни поют.
Оставив мир один
Во власти ненасытных особ, в нечистых руках,
Отряды ангелов, забросив свой улов,
Улеглись в облаках.
Спят и не знают,
Что благие дела на раз — тают.
Ангелы спят — и тогда птицы замолкают,
Ангелы спят — в облаках не снуют,
Ангелы спят — но не знают то, что рядом
Демоны песни поют.
Ангелы спят…
Ангелы спят…
Ангелы спят, но не знают, что теряют,
Ангелы спят, здесь другие поют.
(O. Avdeev)
Tired of good deeds
Having finished the raid on the souls of people, they are not at me
Home without unnecessary words
Angel detachments are buried on the night.
Angels sleep - and then the birds shut down,
Angels sleep - in the clouds do not sink,
Angels are sleeping - but do not know what is near
Song demons sing.
Leaving the world one
In the power of insatiable specimen, in unclean hands,
Angel detachments, throwing their catch,
Melted in the clouds.
Sleep and do not know
That good things are at once - melting.
Angels sleep - and then the birds shut down,
Angels sleep - in the clouds do not sink,
Angels are sleeping - but do not know what is near
Song demons sing.
Angels sleep ...
Angels sleep ...
Angels sleep, but do not know what they lose
Angels sleep, others sing here.