Je ne t'ai pas vu partir
Ni entendu la porte claquer
C'est un peu facile à dire
Après quelques années
Je ne t'ai pas vu partir
Ton manteau est resté dans l'entrée
Depuis que je t'ai vu sourire
En me rendant les clefs,
Qu'après m'avoir dit en face
M es quatre ou cinq vérités
L'amour ça passe ou ça casse
Mais comme c'est déjà,
Cassé, oh oh, Cassé
Ça passera avec le temps
Ou quelqu'un d'autre
Cassé, oh oh, Cassé
Ça passera, ça prend du temps
Pour être une autre,
Je laisse la place
À qui voudra
Je ne t'ai pas vu venir
Reprendre ton manteau démodé
Peut-être comme les souvenirs
Qu'il était à jeter
Après me prendre en pleine face
Encore une autre vérité
L'amour ça passe ou ça lasse
Mais puisque c'est déjà
Cassé, oh oh, Cassé
Ça passera avec le temps
Ou quelqu'un d'autre
Cassé, oh oh, Cassé
Ça passera, ça prend du temps
Pour être une autre,
Je laisse la place
À qui voudra
Cassé, oh oh, Cassé
Ça passera avec le temps
Ou quelqu'un d'autre
Cassé, oh oh, Cassé
Я не видел вас от
Также слышал, как хлопнула дверь
Это немного легче сказать,
Через несколько лет
Я не видел вас от
Ваш пальто остались в зале
Так как я видел вас улыбнуться
Делая мне ключи,
Рассказав мне перед
М четыре или пять истины
Любовь это или разбить его
Но, как это уже,
Разбитое, ой ой, поврежденных
Это пройдет со временем
Или кто-то еще
Разбитое, ой ой, поврежденных
Это пройдет, это занимает время
С другой стороны,
Я оставляю место
Кто хочет
Я не видел вас возвращаться
Резюме свой старомодный плащ
Возможно, как и воспоминания
Он бросал
После принятия меня в лицо
Еще один правда
Любовь делает или устал
Но так как это уже
Разбитое, ой ой, поврежденных
Это пройдет со временем
Или кто-то еще
Разбитое, ой ой, поврежденных
Это пройдет, это занимает время
С другой стороны,
Я оставляю место
Кто хочет
Разбитое, ой ой, поврежденных
Это пройдет со временем
Или кто-то еще
Разбитое, ой ой, поврежденных