зима, зима - нет теплу.
в себе: а, б-э-э-э... мрак на льду
умирать своё лицо, замолчать сырую кровь
заорать упругую струну
нервничать усталый снег, уплывать пустую грусть
выключать свирепую луну.
карамельный дождь, ты уходишь или врёшь
баллада звёзд, истерика весны
в облака дождей улетаешь, но больней
карябать ночь
эй, ты! где ты? как ты здесь?
я же, ну как же, вышел весь
убегать слепую тьму, танцевать замёрзший рот
прикасать раскинутой рукой
зублудить тоскливый шаг, кораблить моря на слух
напрягать придуманный покой.
карамельный дождь, ты уходишь или врёшь
баллада звёзд, истерика весны
в облака дождей улетаешь, но больней
карябать ночь
winter, winter - no heat.
in itself: a, b-uh-eh ... darkness on ice
die your face, shut up raw blood
yell over an elastic string
nervous tired snow, floating away empty sadness
turn off the fierce moon.
caramel rain, you're leaving or lying
ballad of stars, hysteria of spring
fly into the rain clouds, but hurt
scrub night
Hey, you! where are you? how are you here
I, well, then, went out all
run away blind darkness, dance a frozen mouth
touch with outstretched hand
to buzz a dreary step, ship the sea by ear
strain invented peace.
caramel rain, you're leaving or lying
ballad of stars, hysteria of spring
fly into the rain clouds, but hurt
scrub night