так долго держали голодным и голым
в белом дворце среди пустующих стен
но утром в непривычной тишине моих покоев
я почую свободу
увязнув в полах протянусь до балкона
иссохшие руки раздвинули шторы
хранить осторожность но это непросто
ведь спали веревки ломавшие повод
нечестно схоронен там птицы летают
на площади дети играют
льва ведут на поводке
а я уже на балконе
а я вышел в свет
и я выше всех
домой убывая улицей светлой
меня не поймают глади витрин
и вот у двери но родные ступени
я тенью потерянной не застелил
kept hungry and naked for so long
in a white palace among empty walls
but in the morning, in the unusual silence of my chambers
I will feel freedom
bogged down in the floors I will stretch to the balcony
withered hands parted the curtains
be careful but it's not easy
because the ropes were sleeping, breaking the reins
dishonestly buried there birds fly
children play in the square
the lion is led on a leash
and I'm already on the balcony
and I went out
and I am above everyone
descending home on a bright street
I will not be caught by the glass windows
and there are steps at the door
I did not cover with a lost shadow