В переводе с армянского:
"Нас ничто не сможет разлучить"
Мне другой мир нужен,
Спрятаться и уехать по-дальше,
Подальше от этих мучтельных вопросов,
От раны, сгорающей от боли.
Мне другой мир нужен, где ты есть и говоришь мне:
"Нас ничто не сможет разлучить".
ПРИПЕВ:
Если бы я раньше знала то, что знаю сейчас,
Тебя бы обняла, чтобы почувствовать,
Как сердце твоё поёт и зовёт,
Но теперь я не чувствую, как оно стучится.
Пусть твоя песня говорит со мной,
Голос твой будет моим другом,
Свет твой мне дорогу откроет,
И на небе будь мне другом,
А я сохраню в своём сердце
Тобой прошедший путь, что живёт со мной
И нас ничто не сможет разлучить.
Глаза моей души от слёз не видят,
Как ты издалека со своим смехом
Всегда со мной,
Я ищу тебя.
Посмотри и увидишь,
Что без тебя я совсем одна.
Нас ничто не сможет разлучить.
Translated from the Armenian:
& quot; We have nothing can separate & quot;
I need another world,
Hide and go in further,
Away from these muchtelnyh issues
From the wounds, burns with pain.
I need another world where you are and tell me:
& quot; We have nothing can separate & quot ;.
CHORUS:
If I had known what I know now,
You have embraced, to feel,
As your heart sings and calls,
But now I do not feel like it knocks.
Let your song speaks to me,
Your voice will be my friend,
Light your way open to me,
And the sky be my friend,
And I will keep in my heart
Thee last path that lives with me
And we can not separate anything.
The eyes of my soul tears do not see,
How far away are you with their laughter
Always with me,
I'm looking for you.
Look and see,
Without you I'm all alone.
We can not separate anything.