• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Хермеус Мора - Обо мне.

    Просмотров: 44
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Хермеус Мора - Обо мне., а также перевод, видео и клип.

    Песня о старом Хермеусе Море, бессмертной хранительнице Апокрифа и смертном, который ее любил

    У старого Хермы Моры улыбка как у кота.
    О нем говорят, он - бездна, но глупость. Всего лишь мер.
    Из кубка цедя суджамму, смеется: "Иди сюда.
    Негоже, пройдя сквозь стражей, стыдливо стоять во тьме.

    Внутри моей черной книги есть способ пойти назад,
    Но только подумай, что же за сила тебя тут ждет?"
    У старого Хермы Моры и вовсе не старый взгляд:
    Насмешка и любопытство, - а голос тягуч, как мед.

    Он ставит свой полный кубок на стопку сгоревших книг.
    И кожа бела, как звезды, а волосы - будто тьма.
    "Да ты, - поднялся даэдра, - храбр не по годам, старик.
    Я знаю, зачем пришел ты. И знает она сама".

    "Садовник Людей коварный, - вдохнув из последних сил,
    Так гость ему отвечает, - воистину, стар и сед.
    Я ран за все эти годы немало уж получил,
    Но здесь мне пронзили сердце. Назад мне дороги нет".

    Смеется Хермеус Мора, в зрачках его рваных - мрак,
    Клубится, зияет, в путы затягивает умы.
    "Ты слышал о нашем друге. Как звали его?.. Мирак?..
    При нем мой родной Апокриф подобием стал тюрьмы.

    Зато оглянись же нынче. Мой дом - словно дивный сад.
    Его создала таким та, которую ищешь ты".
    Старик опускает плечи, но ясный и смелый взгляд
    Встречается с взглядом принца, исполненным пустоты.

    "Да что же, а, старый Мора? Ты слушаешься ее?"
    Даэдра кривит улыбку и снова берет бокал:
    "Молчал бы ты, глупый смертный. Ты слышишь? Она идет.
    Мой гость, безрассудно храбрый, да что же ты? Задрожал?"

    ...На ней золотое платье. А кожа - как будто снег.
    И в ярких глазах когда-то знакомо клубится тьма.
    Она так давно в Забвенье. Не мер и не человек.
    И истинно: эту участь она избрала сама.

    "Ну здравствуй, мой друг любезный, - смеется она с тоской. -
    Какими судьбами, милый? Как стражу ты одолел?"
    Хермеус садится в кресло, надменный, сухой, прямой,
    Глотает свою суджамму... и вроде бы не у дел.

    А гость забывает клятвы, не помнит простейших слов,
    Сжимает костюм, промокший от пота и от крови.
    Он думал, что к смерти точно за годы свои готов,
    Но сердце, забыв о ране, заходится от любви.

    Он помнит, как были вместе, насмешливы и юны,
    Как пели в дороге песни и пили в трактирах мед,
    Одними слыли из лучших, кто выбрался из Норы,
    На краже пусть не поймают - и нету других забот.

    Влюбился он, правда, позже. Когда, вытирая кровь
    С усталых эльфийских пальцев, он клялся хранить в пути.
    Она была Довакином - какая уж тут любовь.
    Тут время и место выспаться не так уж легко найти.

    На мертвом, сухом Солстейме Хермеус за ней пришел.
    А может, она вернулась... Да, впрочем, уже плевать.
    Он ей дал Вселенной мудрость, в Апокриф ее привел,
    Заставил хотеть вернуться. Заставил пообещать.

    Ах, старый Хермеус Мора. Прекрасен, как снежный эльф.
    О нем говорят, он бездна... Но, видимо, не всегда.
    "Мой друг, у меня подарок, - он шепчет. - Простая смерть.
    Болтают, она - награда для тех, чьи ушли года".

    "Постой, - его просят тихо. - Позволь мне ему сказать..."
    И старый Хермеус Мора склоняется как-то вбок.
    "Ах что за привычка право - всех смертников целовать
    В холодный, сухой, неровный, практически мертвый лоб?"

    В глаза ей не смотрит путник - они не ее теперь.
    Она, улыбаясь слабо, касаясь седых волос,
    Бормочет: "Ах, хочешь, верь мне, а хочешь, совсем не верь,
    Но смертной еще немало теряла я горьких слез.

    Я думала, что заметишь, ведь в Рифтене рядом - храм...
    Мечтала, как сила Мары нас свяжет с тобой навек.
    Но ты был как рыжий ветер. Подобен был всем ветрам,
    Сметающим то, что слабо. Мой ветреный человек".

    "Прощай, - он с тоскою шепчет. - Прощай, да хранят тебя..."
    Слова его замирают, и губы так ледяны...
    Густая тень книжных залов сгущается и, клубясь,
    Его забирает в недра какой-то иной страны.

    У старого Хермы Моры улыбки не может быть.
    Он просто густая бездна с десятками тысяч глаз.
    "Ты что же, - он громко тянет, - все помнишь, что есть - любить?"
    "Я помнила, принц, когда-то. Когда-то.
    Но не сейчас".

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет