• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Хоббит Шир - Баллада о вересковом мёде

    Просмотров: 13
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Хоббит Шир - Баллада о вересковом мёде, а также перевод, видео и клип.

    Из вереска напиток
    Забыт давным-давно.
    А был он слаще меда,
    Пьянее, чем вино.

    В котлах его варили
    И пили всей семьей
    Малютки-медовары
    В пещерах под землей.

    Пришел король шотландский,
    Безжалостный к врагам,
    Погнал он бедных пиктов
    К скалистым берегам.

    На вересковом поле,
    На поле боевом
    Лежал живой на мертвом
    И мертвый - на живом.

    Лето в стране настало,
    Вереск опять цветет,
    Но некому готовить
    Вересковый мед.

    В своих могилках тесных,
    В горах родной земли
    Малютки-медовары
    Приют себе нашли.

    Король по склону едет
    Над морем на коне,
    А рядом реют чайки
    С дорогой наравне.

    Король глядит угрюмо:
    "Опять в краю моем
    Цветет медвяный вереск,
    А меда мы не пьем!"

    Но вот его вассалы
    Приметили двоих
    Последних медоваров,
    Оставшихся в живых.

    Вышли они из-под камня,
    Щурясь на белый свет,-
    Старый горбатый карлик
    И мальчик пятнадцати лет.

    К берегу моря крутому
    Их привели на допрос,
    Но ни один из пленных
    Слова не произнес.

    Сидел король шотландский,
    Не шевелясь, в седле.
    А маленькие люди
    Стояли на земле.

    Гневно король промолвил:
    "Пытка обоих ждет,
    Если не скажете, черти,
    Как вы готовили мед!"

    Сын и отец молчали,
    Стоя у края скалы.
    Вереск звенел над ними,
    В море катились валы.

    И вдруг голосок раздался:
    "Слушай, шотландский король,
    Поговорить с тобою
    С глазу на глаз позволь!

    Старость боится смерти.
    Жизнь я изменой куплю,
    Выдам заветную тайну!" -
    Карлик сказал королю.

    Голос его воробьиный
    Резко и четко звучал:
    "Тайну давно бы я выдал,
    Если бы сын не мешал!

    Мальчику жизни не жалко,
    Гибель ему нипочем...
    Мне продавать свою совесть
    Совестно будет при нем.

    Пускай его крепко свяжут
    И бросят в пучину вод -
    А я научу шотландцев
    Готовить старинный мед!.."

    Сильный шотландский воин
    Мальчика крепко связал
    И бросил в открытое море
    С прибрежных отвесных скал.

    Волны над ним сомкнулись.
    Замер последний крик...
    И эхом ему ответил
    С обрыва отец-старик:

    "Правду сказал я, шотландцы,
    От сына я ждал беды.
    Не верил я в стойкость юных,
    Не бреющих бороды.

    А мне костер не страшен.
    Пускай со мной умрет
    Моя святая тайна -
    Мой вересковый мед."

    Of heather drink
    Forgotten long ago.
    And it was sweeter than honey?
    Drunker than wine.

    In boilers its cooked
    And drank the whole family
    Baby - MEDOVAR
    In the caves under the ground.

    Came King of Scotland ,
    Ruthless to enemies,
    He drove poor Picts
    By rocky shores .

    Heather field ,
    On the field of battle
    Lying on the living dead
    And the dead - in vivo .

    It is summer in the country ,
    Heather blooms again ,
    But there is no one to cook
    Heather honey .

    In their graves close ,
    In the mountains of his native land
    Baby - MEDOVAR
    Shelter currently found .

    King of the hill rides
    Above the sea on horseback
    And next seagulls hover
    With equally expensive .

    King stares gloomily :
    " Again, in the edge of my
    Blossoms honey- heather
    And honey , we do not drink ! "

    But his vassals
    noticed two
    Last MEDOVAR ,
    Survivors.

    They went out from under a stone ,
    Squinting into the light -
    Old hunchbacked dwarf
    And boy fifteen years.

    By the seaside steep
    They were brought in for questioning ,
    But none of the prisoners
    Words are not said .

    Scottish king sat ,
    Motionless in the saddle.
    And the little people
    Standing on the ground.

    King angrily remarked :
    " Torture is both waiting
    If you do not say , devils,
    How did you prepare the honey ! "

    Father and son were silent ,
    Standing at the edge of the cliff .
    Heather rang over them,
    In the sea rolled shafts .

    And suddenly there was a voice :
    " Look, the Scottish king ,
    Talk to you
    Eye to eye let me!

    Old age is afraid of death .
    Life I buy a betrayal ,
    Lend a treasured secret! " -
    Said the dwarf king.

    His voice billed
    Sharply and clearly sounded :
    " Mystery long I gave ,
    If the son does not interfere !

    Boy life do not mind,
    Death of him uneasy ...
    I sell my conscience
    I am ashamed to be with him.

    Let him tightly bind
    And thrown into the abyss of waters -
    And I will teach Scots
    Cooking vintage honey ! .. "

    Strong Scottish warrior
    Boy tightly linked
    And thrown into the open sea
    On the coastal cliffs .

    Waves closed over him .
    Froze last cry ...
    And echo answered him
    With a cliff - old father :

    " I said the truth , the Scots ,
    I was waiting for her son from trouble.
    I did not believe in the resistance of young ,
    Not shaving their beards .

    And I is not terrible fire .
    Let me die
    My holy mystery -
    My heather honey . "

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет