Ветер налетел, испугать нас хотел,
Не страшна непогода тем, кто молод и смел.
Тонг-тори, тонг-тонг тори,
тонг-тонг тори, тонг тори, хэй!
Тонг-тори, тонг-тонг тори,
тонг-тонг-тонг тыл то ры!
Эй, слышишь, друг, над рекой мотора стук,
По реке мы плывём, нашу песню поём.
Ветер налетел, испугать нас хотел,
Не страшна непогода тем, кто молод и смел.
Тонг-тори, тонг-тонг тори,
тонг-тонг тори, тонг тори, хэй!
Тонг-тори, тонг-тонг тори,
тонг-тонг-тонг тыл то ры!
Нанайская народная песня в обработке А. Менцера.
Исполняет хор Балтика города Сосновый Бор, 2005 год.
Солист — Максим Елагин.
The wind flew, he wanted to scare us,
The weather is not terrible for those who are young and courageous.
Tong Tori, Tong Tong Tori,
tong-tong tori, tong tori, hey!
Tong Tori, Tong Tong Tori,
Tong-Tong-Tong rear then ry!
Hey, you hear, friend, there’s a knock on the motor river,
We are floating on the river, singing our song.
The wind flew, he wanted to scare us,
The weather is not terrible for those who are young and courageous.
Tong Tori, Tong Tong Tori,
tong-tong tori, tong tori, hey!
Tong Tori, Tong Tong Tori,
Tong-Tong-Tong rear then ry!
Nanai folk song edited by A. Mentser.
Performed by the Baltic choir of Sosnovy Bor, 2005.
The soloist is Maxim Elagin.