Коль славен наш Господь в Сионе,
Не может изъяснить язык:
Велик Он в небесах на троне,
В былинках на земле велик!
Везде, Господь, везде ты славен!
В нощи, во дни сияньем равен!
Тебя Твой агнец златорунный
Тебя изображает нам!
Псалтирями десятострунны
Тебе приносим фимиам!
Прими от нас благодаренье,
Как благовонное куренье!
Ты солнцем смертных освещаешь;
Ты любишь, Боже, нас, как чад;
Ты трапезою насыыщаешь
И зиждешь нам в Сионе град.
Ты смертных, Боже, посещаешь,
И плотию своей питаешь.
О Боже! Во Твое селенье
Да взыдут наши голоса!
И наше взыдет умиленье
К Тебе, как утрення роса!
Тебе в сердцах алтарь поставим;
Тебя, Господь, поем и славим!
_____________
(полуофициальный гимн до 1816 г.)
Kohl Slary our Lord in Zion,
Can not explain the language:
He is great in heaven on the throne,
In the holes on Earth great!
Everywhere, Lord, everywhere you are Slary!
In Narchi, in the days of Siagana is equal!
You are your lamb agricultural
You depict us!
Psalters are tint-resistant
You bring Fimiam!
Accept from us thanks,
Like fragrant smoking!
You will light mortals with the sun;
You love, God, us, like Chad;
You are shattering
And you will have a hail in Zion.
You are mortals, god, visit,
And they feed your fleet.
Oh my God! In your village
May our voices betray!
And our will win the dying
To you, like morning dew!
You will put in the hearts of the altar;
You, Lord, sing and sang!
_____________
(semi-official hymn until 1816)