Повій, вітре, ой да вітерочку,
Тай з глибокого яру.
Тай з глибокого яру.
Прибудь, милий, ой да чорнобривий,
Тай з далекого краю.
Тай з далекого краю.
«Ой, рад би я тай повівати,
Тай дуже яр глибокий.
Тай дуже яр глибокий».
«Ой, рад би я тай прибувати,
Тай дуже край далекий.
Тай дуже край далекий».
«Ой, де ж ти, мій милий?
Де ж мій чорнобривий?»
Ой, повій, вітре….
Wind, wind, oh yes breeze,
Thai from a deep ravine.
Thai from a deep ravine.
Come, darling, oh yes black-bearded,
Thai from afar.
Thai from afar.
"Oh, I'd be happy to tell you,
Tai is a very deep ravine.
Tai is a very deep ravine. "
"Oh, I'd love to come,
Ty is very far away.
Tai is a very distant land. "
"Oh, where are you, my dear?
Where is my black-bearded man? ”
Oh, whore, wind….