БЕЛЫЕ ЛЬДИНЫ (гр. "Цветы")
Белые льдины плывут на авось
Стонут и тонут, качаются врозь
Нас будто льдиной разбило с тобой
Таем, плутаем с водой
Слышится шепот в далекой дали
Бывших снежинок о бывшей любви
Словно молитву шепчу тебе вновь
Выручи нашу любовь
Шепчу любой дождинкой, под крики птичьих стай
Хрустальной белой льдинкой не растай, не растай
отбивка
Белые льдины качаясь нигде
Плачут и прячут все слезы в воде
Но не растает среди кораблей
Льдинка надежды моей
Ты моя льдинка но где она где
К льдинке тропинка в апрельской воде
Словно молитву шепчу тебе вновь
Выручи нашу любовь
Шепчу любой дождинкой, под крики птичьих стай
Хрустальной белой льдинкой не растай
/m/ проигрыш /m/
Шепчу любой дождинкой, под крики птичьих стай
Хрустальной белой льдинкой не растай, не растай
Шепчу любой дождинкой, под крики птичьих стай
Хрустальной белой льдинкой не растай, не растай
Шепчу любой дождинкой, под крики птичьих стай
Хрустальной белой льдинкой не растай, не растай
White ice floes (gr. "Flowers")
White ice floes float on maybe
Moan and drown, swing apart
I wondered to break with you
Thaya, plot with water
Hears the whisper in the distant gave
Former snowflakes about ex-love
As if prayer whispering you again
Reserved our love
Whispering with any rain, under the cry of bird flocks
Crystal white iceclock do not melt, do not be
Breaking
White ice floes swinging anywhere
Cry and hide all tears in water
But does not melt among the ships
Ice ice hopes
You are my icecline but where she where
To ice clock in April water
As if prayer whispering you again
Reserved our love
Whispering with any rain, under the cry of bird flocks
Crystal white iceclock do not be
/ m / loss / m /
Whispering with any rain, under the cry of bird flocks
Crystal white iceclock do not melt, do not be
Whispering with any rain, under the cry of bird flocks
Crystal white iceclock do not melt, do not be
Whispering with any rain, under the cry of bird flocks
Crystal white iceclock do not melt, do not be