Ко мне приходили два актёра из ТЮЗа,
Они предлагали мне запись Карузо,
Они просили, не пой больше песен,
Они говорили: "Знай своё место".
Ма-ма-ма-ма,
Мы все актёры этого театра.
Но пятна – белые пятна на черной рубахе,
Занятно, занятно думать, что мы выросли только на страхе.
Мы встретимся завтра в прокуренной хате,
Наш принцип: стерильным – в больничном халате.
Приятно, чертовски приятно упругое тело,
Но что же там дальше, что же там дальше – стекло запотело.
Задернем шторы и вывернем лампы,
Прелюдия спета – возьмёмся за дело.
Опрятна, свежа и опрятна майская роза:
Всего понемножку, всего понемножку – журнальная поза.
В пятнистом платье она в этом зале,
И вы мне сказали – мы все её братья!
Ко мне приходили два актёра из ТЮЗа,
Они предлагали мне запись Карузо,
Они просили, не пой больше песен,
Они говорили: "Знай своё место".
Two actors from the Youth Theater came to me,
They offered me a Caruso recording,
They asked, do not sing more songs
They said: "Know your place."
Mom mom,
We are all the actors of this theater.
But spots - white spots on a black shirt,
Interesting, entertaining to think that we grew up only on fear.
We will meet tomorrow in a smoked hut,
Our principle: sterile - in sick leave.
Nice, damn nice elastic body,
But what's next, what's next - the glass was fogged.
Demive the curtains and turn the lamps,
Prelude sung - let's get down to business.
Pissile, fresh and tidy May rose:
In total, a little, a little by little - a magazine pose.
In the spotted dress, she is in this room,
And you told me - we are all her brothers!
Two actors from the Youth Theater came to me,
They offered me a Caruso recording,
They asked, do not sing more songs
They said: "Know your place."