А в народе ходят слухи, что ума в тебе на грош…
Я не знаю, но проверю, если ты меня найдёшь
И свою тугую юбку оборвёшь с себя, как лыко,
Я узнаю, как сладка свинцовая клубника…
А земля, в народе шепчут, вся сырая, как вода,
Так куда ж ты постелила, мне с тобой одна беда!
И сама не смей ложиться в моё сердце – будет тесно,
Нам с тобою не ужиться, свинцовая невеста…
Брат её обиду носит, стережёт меня повсюду,
Встретит – сразу про женитьбу: буду дескать иль не буду,
Я отвечу, как отрежу: «молодой, не нагулялся»,
Он кричит «Зарежу, честно, раз уж ей ты не достался»
А потом и впрямь зарезал, в мой живот нырнул красиво,
Был я жеребёнком резвым, а теперь вот – под осиной,
Я пословицу услышал, только суть не уловил,
Пуля – дура, так и вышло, ну а штык….каким он был….
And there are rumors among the people that your mind is worth a penny ...
I don't know, but I'll check if you find me
And you will tear off your tight skirt like a bast,
I will learn how sweet leaden strawberries are ...
And the land, the people whisper, is all damp as water,
So where did you put the bed, I have one problem with you!
And don't you dare to lie in my heart - it will be cramped
You and I can't get along, lead bride ...
Her brother carries her grudge, guards me everywhere,
He will meet - immediately about the marriage: I will say or I will not,
I will answer as I cut it off: "young, did not walk up",
He shouts "I'll cut it, honestly, since she didn't get you"
And then he really stabbed, dived beautifully into my belly,
I was a frisky foal, but now - under the aspen,
I heard a proverb, but I didn't get the essence,
A bullet is a fool, so it happened, but a bayonet ... what it was ....