СУРА АЛЬ-ФАТИХА (ЧТЕНИЕ ОРИГИНАЛА АБДУЛБАСИТ АБДУССАМАД)
Перевод смыслов - Шамиль Аляутдинов, чтение русского текста - Рамил Ибрагимов
«аль-Фатиха»
открывающая Священное Писание, повествующая о смысле мироздания /1/
(перевод смыслов первой суры Священного Писания и комментарии)
Именем Аллаха [именем Бога, Творца всего сущего, Одного и Единственного для всех и вся] /2/, милость Которого вечна и безгранична.
1:1 — 7
«Истинное восхваление принадлежит только Аллаху, Господу /3/ миров /4/, милость Которого вечна и безгранична, Владыке Судного Дня. Тебе поклоняемся /5/ и у Тебя просим помощи [поддержки, Божьего благословения в делах наших]. Направь нас на правильный путь /6/. Путь тех, которым он был дарован [из числа пророков и посланников, праведников и мучеников, а также всех тех, кто удостоен был такой чести]. Не тех, на которых Ты разгневался /7/, и не тех, которые сошли с него /8/». Амин /9/.
Sura al-Fatiha (reading the original Abdulbasit Abdussamad)
Translation of meanings - Shamil Alautdinov, reading Russian text - Ramil Ibrahimov
Al-Fatiha
Sacred Scripture, telling about the meaning of the universe / 1 /
(Translation of the meanings of the first sacrament of sacred Scriptures and comments)
In the name of Allah [the name of God, the Creator of the whole, one and the only one for everyone and all] / 2 /, whose grace is eternal and limitless.
1: 1 - 7
"True praise belongs only to Allah, Lord / 3 / Worlds / 4 /, whose grace is eternal and limitless, the Lord of the Judgment Day. You worship / 5 / and you ask for help [support, God's blessings in our affairs]. Take us on the right way / 6 /. The path of those he was given [from among the prophets and messengers, righteous and martyrs, as well as all those who were awarded such a honor]. Not those who are angry / 7 /, and not those who have come from it / 8 /. Amin / 9 /.