• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Шерлок Холмс - Rocky Road to Dublin

    Просмотров: 5
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Шерлок Холмс - Rocky Road to Dublin, а также перевод, видео и клип.

    In the merry month of June, when first from home I started,
    And left the girls alone, sad and broken-hearted.
    Shook hands with father dear, kissed my darling mother,
    Drank a pint of beer, my tears and grief to smother;
    Then off to reap the corn, and leave where I was born.
    I cut a stout black-thorn to banish ghost or goblin ;
    With a pair of bran new brogues, I rattled o’er the bogs —
    Sure I frightened all the dogs on the rocky road to Dublin.
    (припев)
    For it is the rocky road, here’s the road to Dublin;
    Here’s the rocky road, now fire away to Dublin !
    The steam-coach was at hand, the driver said he’d cheap ones.
    But sure the luggage van was too much for my ha’pence.
    For England I was bound, it would never do to balk it.
    For every step of the road, bedad I says I, I’ll walk it.
    I did not sigh or moan until I saw Athlone.
    A pain in my shin bone, it set my heart a-bubbling;
    And fearing the big cannon, looking o’er the Shannon,
    I very quickly ran on the rocky road to Dublin.
    In Mullingar, that night, I rested limbs so weary.
    Started by daylight, with spirits light and airy;
    Took a drop of the pure, to keep my spirits from sinking,
    That’s always an Irishman’s cure, whenever he’s troubled with thinking.
    To see the lassies smile, laughing all the while
    At my comical style, set my heart a-bubbling.
    They axed if I was hired, the wages I required.
    Until I was almost tired of the rocky road to Dublin.
    In Dublin next arrived, I thought it was a pity
    To be so soon deprived of a view of that fine city;
    'Twas then I took a stroll, all among the quality,
    My bundle then was stole in a neat locality,
    Something crossed my mind, thinks I, I’ll look behind.
    No bundle could I find upon my stick a-wobbling.
    Inquiring for the rogue, they said my Connaught brogue.
    It wasn’t much in vogue on the rocky road to Dublin.
    A coachman raised his hand as if myself was wanting,
    I went up to a stand, full of cars for jaunting;
    «Step up, my boy!» says he; "Ah, ah I that I will with -pleasure, "
    «And to the strawberry beds, I’ll drive you at your leisure.»
    «A strawberry bed?» says I, «faith, that would be too high!»
    «On one of straw I’ll lie, and the berries won’t be troubling;»
    He drove me out as far, upon an outside car.
    Faith! such jolting never wor on the rocky road to Dublin.
    I soon got out of that, my spirits never failing,
    I landed on the quay, just as the ship was sailing.
    The captain at me roared, swore that no room had he.
    But when I leaped on board, they a cabin found for Paddy.
    Down among the pigs I played such rummy rigs,
    Danced some hearty jigs, with water round me bubbling.
    But when off Holyhead, I wished that I was dead,
    Or safely put in bed, on the rocky road to Dublin.
    The boys in Liverpool, when on the dock I landed.
    Called myself a fool, I could no longer stand it;
    My blood began to boil, my temper I was losing.
    And poor old Erin’s Isle, they all began abusing.
    "Hurrah! my boys, " says I, my shillelagh I let fly.
    Some Galway boys were by, they saw I was a hobble in;
    Then with a loud «hurrah !» they joined me in the fray.
    Faugh-a-ballagh! clear the way for the rocky road to Dublin.

    В веселом июне месяце, когда я впервые вышел из дома,
    И оставил девушек одних, грустных и убитых сердцем.
    Пожали руку дорогому отцу, поцеловали мою дорогую маму,
    Выпил пинту пива, мои слезы и горе задушить;
    Затем отправляйтесь собирать кукурузу и отправляйтесь туда, где я родился.
    Я срезаю толстый терновник, чтобы изгнать призрака или гоблина;
    С парой отрубей новых брогов я пробрался по болотам -
    Конечно, я напугал всех собак на каменистой дороге в Дублин.
    (Припев)
    Потому что это каменистая дорога, вот и дорога в Дублин;
    Вот каменистая дорога, теперь впереди в Дублин!
    Паровоз был под рукой, водитель сказал, что дешевые.
    Но уверен, что багажный фургон был слишком большим для меня.
    Я был связан с Англией, я бы никогда не отказался от этого.
    На каждом шагу дороги я говорю, что пройду.
    Я не вздыхал и не стонал, пока не увидел Атлона.
    Боль в большой берцовой кости заставила мое сердце биться быстрее;
    И боясь большой пушки, глядя на Шеннон,
    Я очень быстро побежал по каменистой дороге в Дублин.
    В ту ночь в Муллингаре я так устал отдыхать конечностями.
    Начинается при дневном свете, с легкими и воздушными духами;
    Принял каплю чистого, чтобы дух мой не упал,
    Это всегда лекарство ирландца, когда он беспокоится о мышлении.
    Чтобы увидеть, как девушки улыбаются, все время смеются
    Мой комический стиль заставил мое сердце биться быстрее.
    Если меня взяли на работу, они сократили требуемую мне зарплату.
    Пока я почти не устал от каменистой дороги в Дублин.
    В следующий приехал Дублин, я подумал, что жаль
    Быть так скоро лишенным вида на этот прекрасный город;
    `` Тогда я прогулялся, все среди качества,
    Мой узелок тогда украли в опрятном месте,
    Что-то пришло мне в голову, думаю, я оглянусь.
    Никакой узелок на моей палке не шатался.
    Спрашивая про мошенника, они сказали, что мой коннотский акцент.
    Это было не в моде на каменистой дороге в Дублин.
    Кучер поднял руку, как будто меня не хватало,
    Я подошел к стоянке, набитой машинами для прогулок;
    «Давай, мальчик мой!» говорит он; "Ах, ну я что буду с удовольствием",
    «А к клубничным грядкам я отвезу тебя на досуге».
    «Клубничная грядка?» Я говорю: «Вера, это было бы слишком высоко!»
    «На соломе лежу, и ягоды не побеспокоят»;
    Он выгнал меня так далеко на чужой машине.
    Вера! Такой тряски никогда не случится на каменистой дороге в Дублин.
    Я скоро выбрался из этого, мое настроение никогда не падало,
    Я приземлился на набережной, когда корабль плыл.
    Капитан на меня зарычал, поклялся, что у него нет места.
    Но когда я вскочил на борт, они нашли для Пэдди каюту.
    Среди свиней я играл в такие рамы,
    Танцевала сытные джигги, вокруг меня бурлила вода.
    Но когда я покинул Холихед, я хотел, чтобы я умер,
    Или спокойно уложить в постель на каменистой дороге в Дублин.
    Мальчики в Ливерпуле, когда я приземлился на причале.
    Называл себя дураком, я больше не мог этого терпеть;
    Моя кровь закипела, я терял самообладание.
    И бедный старый остров Эрин, они все начали злоупотреблять.
    «Ура! Мои мальчики», - говорю я, отпустив свой шиллелаг.
    Несколько мальчишек из Голуэя были рядом, они увидели, что я ковыляю;
    Затем с громким «ура!» они присоединились ко мне в драке.
    Фу-а-ballagh! расчистите путь к каменистой дороге в Дублин.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет