悪さばかりのウッドペッカー
(Варуса бакари но уддо-пэкка)
Вредоносен дятел от своей природы,
今日も穴あけ 森ボロだらけ
Кёу мо ана акэ, мори-боро даракэ)
И сегодня тоже дыр в лесах наделал.
怒ったウッド・ゴッド くちばしを毒に変えた
(Окотта уддо годдо, кутибаши о доку ни каэта)
Разозлился бог лесной, клюв его ядовитым сделал.
困ったウッドペッカー 巣穴が毒に
ご飯も毒に
(Коматта уддо-пэкка, суана га доку ни,
гоханъ мо доку ни)
Несчастной стала дятла жизнь – гнездо его в яд, еда его в яд,
友達に触れれば 死ぬばかり
(Томодати ни фурэрэба, шину бакари)
Друзья, кого не коснется, все от яда мрут.
悲しんだ ウッドペッカー
(Канашинда уддо-пэкка)
И печалится дятел,
毒の涙がキラキラ光る
(Доку но намида га кира-кира хикару)
Ядовитые слезы блестящие льет.
Warusa bakari no
Uddopekka
Kyuomon anake
Moroboro darage
Okkota uddo god
Kuchibashi o doku ni kaeta
Komatta uddopekka
Suu ana ga doku ni
Gohan mo doku ni
Tomodachi ni furereba shinubakari
Kanashinda uddopekka
Doku no namida ga kira kira hikaru
Слушай, злой и глупый дятел.
Стонет каждой ночью лес.
Ты стучал, круша деревья.
Этот стук достиг небес.
В гневе Бог в леса примчался и вложил тебе в клюв яд.
Бедный дятел, заражён дом, а в еде отравы смрад.
И собратья рухнут навзничь, лишь коснись своих друзей.
Пребывай в печали дятел.
С ядом слёзы вечно лей.
悪 さ ば か り の ウ ッ ド ペ ッ カ ー
(Varusa bakari no uddo-pekka)
The woodpecker is harmful by nature,
今日 も 穴 あ け 森 ボ ロ だ ら け
Kyou mo ana ake, mori-boro darake)
And today I also made holes in the woods.
怒 っ た ウ ッ ド ・ ゴ ッ ド く ち ば し を 毒 に 変 え た
(Okotta uddo goddo, kuchibashi o doku ni kaeta)
The forest god got angry, made his beak poisonous.
困 っ た ウ ッ ド ペ ッ カ ー 巣 穴 が 毒 に
ご 飯 も 毒 に
(Komatta uddo-pekka, suana ga doku ni,
gohan mo doku)
The woodpecker's life has become unhappy - his nest is poison, his food is poison,
友 達 に 触 れ れ ば 死 ぬ ば か り
(Tomodachi ni furreba, shinu bakari)
Friends who are not touched, everyone dies of poison.
悲 し ん だ ウ ッ ド ペ ッ カ ー
(Kanashinda uddo-pekka)
And the woodpecker is sad
毒 の 涙 が キ ラ キ ラ 光 る
(Doku no namida ga kira-kira hikaru)
Glittering poisonous tears pouring down.
Warusa bakari no
Uddopekka
Kyuomon anake
Moroboro darage
Okkota uddo god
Kuchibashi o doku ni kaeta
Komatta uddopekka
Suu ana ga doku ni
Gohan mo doku ni
Tomodachi ni furereba shinubakari
Kanashinda uddopekka
Doku no namida ga kira kira hikaru
Listen, you evil and stupid woodpecker.
The forest groans every night.
You knocked, smashing trees.
This knock reached heaven.
In anger, God rushed into the woods and put poison in your beak.
Poor woodpecker, the house is infected, and there is a stench in the food.
And the brothers will collapse on their backs, just touch your friends.
Be a woodpecker in sorrow.
Tears always pour with poison.