• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Эдит Пиаф - Au revoir, milord

    Просмотров: 11
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Эдит Пиаф - Au revoir, milord, а также перевод, видео и клип.

    Allez venez! Milord
    Vous asseoir à ma table
    Il fait si froid dehors
    Ici, c'est confortable
    Laissez-vous faire, Milord
    Et prenez bien vos aises
    Vos peines sur mon cœur
    Et vos pieds sur une chaise
    Je vous connais, Milord
    Vous ne m'avez jamais vue
    Je ne suis qu'une fille du port
    Une ombre de la rue...

    Pourtant, je vous ai frôlé
    Quand vous passiez hier
    Vous n'étiez pas peu fier
    Dame! le ciel vous comblait
    Votre foulard de soie
    Flottant sur vos épaules
    Vous aviez le beau rôle
    On aurait dit le roi
    Vous marchiez en vainqueur
    Au bras d'une demoiselle
    Mon Dieu! qu'elle était belle
    J'en ai froid dans le cœur...

    Allez venez! Milord
    Vous asseoir à ma table
    Il fait si froid dehors
    Ici, c'est confortable
    Laissez-vous faire, Milord
    Et prenez bien vos aises
    Vos peines sur mon cœur
    Et vos pieds sur une chaise
    Je vous connais, Milord
    Vous ne m'avez jamais vue
    Je ne suis qu'une fille du port
    Une ombre de la rue...

    Dire qu'il suffit parfois
    Qu'il y ait un navire
    Pour que tout se déchire
    Quand le navire s'en va
    Il emmenait avec lui
    La douce aux yeux si tendres
    Qui n'a pas su comprendre
    Qu'elle brisait votre vie
    L'amour, ça fait pleurer
    Comme quoi l'existence
    Ça vous donne toutes les chances
    Pour les reprendre après...

    Allez venez! Milord
    Vous avez l'air d'un môme
    Laissez-vous faire, Milord
    Venez dans mon royaume
    Je soigne les remords
    Je chante la romance
    Je chante les milords
    Qui n'ont pas eu de chance
    Regardez-moi, Milord
    Vous ne m'avez jamais vue...
    Mais vous pleurez, Milord
    Ça, j' l'aurais jamais cru.

    Eh! bien voyons, Milord
    Souriez-moi, Milord
    Mieux que ça, un p'tit effort...
    Voilà, c'est ça!
    Allez riez! Milord
    Allez chantez! Milord
    Ta da da da...
    Mais oui, dansez, Milord
    Ta da da da...
    Bravo! Milord...
    Encore, Milord...
    Ta da da da...

    Давайте, идите сюда, Милорд
    Садитесь за мой стол
    Так холодно на улице,
    Здесь уютно.
    Позвольте за вами поухаживать, Милорд
    Чувствуйте себя удобно
    Кладите ваши горести на моё сердце,
    И ваши ноги на стул
    Я знаю вас, Милорд
    Вы меня никогда не видели,
    Я всего лишь портовая девка
    Лишь уличная тень….

    Тем не менее, я до вас докоснулась,
    Когда вы проходили вчера
    Вы были весьма горды
    Ещё бы! Небо вас одарило
    Ваш шелковый платок,
    Развевавшийся на ваших плечах,
    Вы хорошо выглядели на своём месте,
    Словно вы были королем...
    Вы шли самодовольный
    Под руку с барышней
    Боже! Как она была красива…
    У меня от этого похолодело в сердце

    Давайте, идите сюда, Милорд
    Садитесь за мой стол
    Так холодно на улице,
    Здесь уютно.
    Позвольте за вами поухаживать, Милорд
    Чувствуйте себя удобно
    Кладите ваши горести на моё сердце,
    И ваши ноги на стул
    Я знаю вас, Милорд
    Вы меня никогда не видели,
    Я всего лишь портовая девка
    Лишь уличная тень….

    Говорят, что иногда лишь достаточно
    Одного корабля
    Для того, чтобы все разрушилось
    Когда корабль уплывaет…
    Он увёз с собой
    Красавицу с нежными глазами,
    Которая не смогла понять,
    Что разбивает вашу жизнь…
    Любовь заставляет плакать
    Таким образом, существование
    Вам дает все шансы,
    Чтобы их забрать потом

    Давайте, идите сюда, Милорд
    Прогуляйтесь с девушкой
    Позвольте за вами поухаживать, Милорд
    Приходите в моё королевство
    Я лечу угрызения совести,
    Я пою романс
    Я воспеваю милордов,
    Которым не повезло
    Посмотрите на меня, Милорд
    Вы меня никогда не видели…
    …Но вы плачете, Милорд?
    Я в это никогда не поверю

    Ну, давай

    Приди! милорд
    Вы сидите на моем столе
    На улице холодно
    Здесь это удобно
    Пусть вас, милорд
    И принять хороший поудобнее
    Ваши печали на моем сердце
    И ваши ноги на стул
    Я знаю тебя, милорд
    Вы никогда не видели меня
    Я просто девушка из порта
    Тень на улице ...

    Тем не менее, я пас тебя
    Когда вы прошли вчера
    Вы не были немного горжусь
    Дам! Вы заполнили небо
    Ваш шелковый шарф
    Плавающие на ваши плечи
    Вы имели лучшую роль
    Он выглядел как король
    Будет ходить победителя
    Рука дамы
    Боже мой! она была красива
    Я холод в сердце ...

    Приди! милорд
    Вы сидите на моем столе
    На улице холодно
    Здесь это удобно
    Пусть вас, милорд
    И принять хороший поудобнее
    Ваши печали на моем сердце
    И ваши ноги на стул
    Я знаю тебя, милорд
    Вы никогда не видели меня
    Я просто девушка из порта
    Тень на улице ...

    Сказать, что лишь иногда
    Существует корабль
    Для любых слез
    Когда корабль идет
    Он взял с собой
    Мягкая таких нежных глаз
    Кто не понимает,
    Она сломала вашу жизнь
    Любовь, это заставляет вас плакать
    Как то, что существование
    Это дает вам все возможности
    По словам после ...

    Приди! милорд
    Вы похожи на ребенка
    Пусть вас, милорд
    Приходите ко мне в царстве
    Я отношусь к раскаяние
    Я пою романс
    Я пою Милорды
    Кто не везло
    Посмотрите на меня, Милорд
    Вы никогда не видели меня ...
    Но ты плачешь, мой господин
    То, что я 'не поверил.

    Эх! хорошо видеть, милорд
    Улыбка на меня, Милорд
    Лучше, чем что, немного стресс ...
    Там, вот оно что!
    Приходите смеяться! милорд
    Перейти петь! милорд
    Та-да-да-да ...
    Да, танец, милорд
    Та-да-да-да ...
    Поздравляем! Милорд ...
    Тем не менее, мой Господь ...
    Та-да-да-да ...

    Давайте, идите сюда, Милорд
    Садитесь за мой стол
    Так холодно на улице,
    Здесь уютно.
    Позвольте за вами поухаживать, Милорд
    Чувствуйте себя удобно
    Кладите ваши горести на моё сердце,
    И ваши ноги на стул
    Я знаю вас, Милорд
    Вы меня никогда не видели,
    Я всего лишь портовая девка
    Лишь уличная тень ....

    Тем не менее, я до вас докоснулась,
    Когда вы проходили вчера
    Вы были весьма горды
    Еще бы! Небо вас одарило
    Ваш шелковый платок,
    Развевавшийся на ваших плечах,
    Вы хорошо выглядели на своём месте,
    Словно вы были королем ...
    Вы шли самодовольный
    Под руку с барышней
    Боже! Как она была красива ...
    У меня от этого похолодело в сердце

    Давайте, идите сюда, Милорд
    Садитесь за мой стол
    Так холодно на улице,
    Здесь уютно.
    Позвольте за вами поухаживать, Милорд
    Чувствуйте себя удобно
    Кладите ваши горести на моё сердце,
    И ваши ноги на стул
    Я знаю вас, Милорд
    Вы меня никогда не видели,
    Я всего лишь портовая девка
    Лишь уличная тень ....

    Говорят, что иногда лишь достаточно
    одного корабля
    Для того, чтобы все разрушилось
    Когда корабль уплывaет ...
    Он увёз с собой
    Красавицу с нежными глазами,
    Которая не смогла понять,
    Что разбивает вашу жизнь ...
    Любовь заставляет плакать
    Таким образом, существование
    Вам дает все шансы,
    Чтобы их забрать потом

    Давайте, идите сюда, Милорд
    Прогуляйтесь с девушкой
    Позвольте за вами поухаживать, Милорд
    Приходите в моё королевство
    Я лечу угрызения совести,
    Я пою романс
    Я воспеваю милордов,
    Которым не повезло
    Посмотрите на меня, Милорд
    Вы меня никогда не видели ...
    ... Но вы плачете, Милорд?
    Я в это никогда не поверю

    Ну, давай

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет